ЗАКЛИНАНИЯТА - превод на Английски

spells
заклинание
магия
да напиша
правописа
пише
да спелувам
спелувай
да спелуват
incantations
заклинание
магията
магическа формула
magic
магия
магически
вълшебство
вълшебен
меджик
магичен
enchantments
очарование
магия
заклинание
омагьосване
чародейството
обаянието
spell
заклинание
магия
да напиша
правописа
пише
да спелувам
спелувай
да спелуват

Примери за използване на Заклинанията на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изглеждаше сякаш си направил някое от заклинанията си.
It seems you had one of your spells.
Марго и аз ще работим върху заклинанията.
Margo and I will work on spells.
Не и двете знаем колко са опасни заклинанията за памет.
No, we both know how dangerous memory spells are.
Книгата със заклинанията.
The Book of spells.
Заклинанията трябва да се четат в специална галерия в мините.
The incantation must be read in a special chamber here in the Mines.
Майстори са на заклинанията.
They're masters of enchantment.
Ако тя стои зад атаките, заклинанията би трябвало да са там, някъде.
If she's behind the attacks, the spells would be in there, somewhere.
Заклинанията бяха направени.
The Wizards are done.
Заклинанията. В мазето са.
The spells, they're in the basement.
Нарича се"Заклинанията на Асторот".
It's called The Spells of Astoroth.
Заклинанията му са ужасни.
His curses are fearful.
Заклинанията имат невероятна сила.
Wizards have extraordinary powers.
Например, имената на заклинанията са идентични с тези от гореспоменатата игра.
For example, the names of the spells are identical to the game above mentioned.
Техните вълшебни инструменти ще бъдат управлявани от заклинанията на една истинска магьосница!
Their magical instruments will be driven by the spells of a real sorceress!
Къде са заклинанията?
Where are the spells?
Трябва ни 529 за заклинанията.
You need 529 for Curses.
Нали знаеш за приказките по мой адрес магиите, заклинанията?
You know the stuff everyone whispers about me the hexes, the spells?
Кога ще ми позволиш да науча заклинанията от тази книга?
When are you going to let me study the spells inside that book?
В замяна само искам да отмениш заклинанията на двамата ми подчинени.
In return, I only ask that you remove the spells from my two subjects here.
Чрез заклинанията на Один тя била призована от гроба
Through the incantations of Odin she was raised from her grave,
Резултати: 150, Време: 0.0905

Заклинанията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски