CURSES - превод на Български

['k3ːsiz]
['k3ːsiz]
проклятия
curses
imprecations
damnation
cursings
hexes
клетви
oaths
vows
curses
pledges
swearing
ругатни
profanity
curses
swearing
abuse
bluster
expletives
obscenities
bad words
проклетии
curses
злослови
curses
speaks evil
хули
blasphemed
hooli
curses
huli
reviles
khouli
vilifies
insults
opprobrium
reproach
псувни
swearing
swear words
cursing
profanity
obscenities
псува
swears
curses
curses
заклевания

Примери за използване на Curses на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In despair, Amneris curses the priests' inhumanity.
Отчаяна, Амнерис проклина безсърдечността на жреците.
Legends, Superstitions and True Curses.
Легенди, суеверия и истински проклятия.
I will bless those who bless you, and curse him that curses you;
Ще благословя онези, които те благославят и ще прокълна онзи, който ви прокълне.
not insults and curses.
не с обиди и псувни.
But he who[k]shuts his eyes will have many curses.
А който покрива очите си от тях ще има много клетви.
Slamming doors and screaming curses?
Блъскащи се врати, крясъци, ругатни.
She curses, so should you.
Тя псува, и ти го прави.
And he who curses his father or his mother shall surely be put to death.”.
Който хули баща си или майка си непременно да се умъртви.”.
Chapter 6/139 curses own children abuses.
Сура 6/139 Проклина посегателството над собствени деца.
Say to the Israelites:‘Anyone who curses their Gods will be held responsible;
И заповядай на израилтяните:‘Който злослови против своя Бог, ще понесе греха си;
Vulnerability toward magic and curses increases.
Повишава се уязвимостта към магии и проклятия.
So, in that vein, here are some of my very favorite French curses.
Така че, в този дух, ето някои от моите много любими френски клетви.
And I will bless those that bless you, and curse the one who curses you.
Ще благословя онези, които те благославят и ще прокълна онзи, който ви прокълне.
For anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death;
Който хули баща си или майка си, да бъде умъртвен;
Higher voice Curses… foiled again!
Висок глас Curses… фолиран отново!
Because. What other nation curses the sun like we do?
Защото, има ли някъде друг народ, който така проклина слънцето?
He prays on his knees, but curses like a stable boy.
Моли се на колене, но псува като каруцар.
The Bible calls it blessings and curses.
Библията ги нарича съответноблагословения и проклятия.
But he who closes his eyes to them receives many curses.”.
А който закрива очите си, за да не ги вижда, ще има много клетви.
Someone is celebrating Valentine's Day, somebody curses this holiday.
Някой празнува Деня на Свети Валентин, някой проклина този празник.
Резултати: 758, Време: 0.0856

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български