КЛЕТВИ - превод на Английски

oaths
клетва
обет
заклеване
vows
обет
обещание
обрек
се заклевам
клетвата
обещават
се заричат
обещаха
да се закълнат
са се зарекли
curses
проклятие
проклинам
клетва
проклетия
прокълна
pledges
залог
обет
ангажимент
новобранец
обезпечение
обещанието
обещават
клетвата
обещаха
се ангажират
swearing
да се закълна
се заклевам
се кълна
клетва
псуват
нецензурни
oath
клетва
обет
заклеване
vow
обет
обещание
обрек
се заклевам
клетвата
обещават
се заричат
обещаха
да се закълнат
са се зарекли
curse
проклятие
проклинам
клетва
проклетия
прокълна

Примери за използване на Клетви на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А който покрива очите си от тях ще има много клетви.
But he who[k]shuts his eyes will have many curses.
А който закрива очите си, за да не ги вижда, ще има много клетви.
He who closes his eyes to them will bear many a curse.".
Това е изкуплението за вашите клетви, ако сте се врекли.
This is the expiation for an oath when you have sworn it.
Когато първоначално встъпи в длъжност- положи две клетви.
When you first took office you made two oaths.
Дейвид и Виктория Бекъм подновиха брачните си клетви.
David and Victoria Beckham have renewed their wedding vows.
Така че, в този дух, ето някои от моите много любими френски клетви.
So, in that vein, here are some of my very favorite French curses.
Защо си е позволявал клетви?
Why did he make the oath?
И после ще засипем със клетви и заплахи.
And then we would fall to oaths and threats.
Той не е нарушил никакви клетви.
He didn't break any vows.
А който закрива очите си, за да не ги вижда, ще има много клетви.
But he who closes his eyes to them receives many curses.”.
Нещата вече не са същите, дори и кръвните клетви.
Things are not what they were, not even the blood oath.
Седем кръга, седем клетви.
Seven circumambulations. Seven oaths.
По-точно е подновяване на клетви.
It's more of a renewal of vows.
А който покрива очите си от тях ще има много клетви.
But those who close their eyes to them receive many curses.
Защо си е позволявал клетви?
So why does He give an oath?
В Беърд няма клетви.
There are no oaths at Baird.
Нашите целувки и клетви за любов.
Our kisses and love vows.
Църквата, сватбените клетви.
The church, the wedding vows.
Тя не искаше да наруши брачните си клетви.
She didn't violate her oath.
Планините имат други клетви.
These mountains have different oaths.
Резултати: 485, Време: 0.081

Клетви на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски