ЗАСТАВЯТ - превод на Английски

force
сила
форс
войска
принуди
принуждават
силово
полицията
накара
make
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
compel
принуди
принуждават
накара
заставят
задължават
да задължи
въздействай
cause
защото
причина
кауза
повод
дело
cecause
причиняват
предизвикват
предизвика
доведе
forced
сила
форс
войска
принуди
принуждават
силово
полицията
накара
forcing
сила
форс
войска
принуди
принуждават
силово
полицията
накара
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
caused
защото
причина
кауза
повод
дело
cecause
причиняват
предизвикват
предизвика
доведе

Примери за използване на Заставят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
от друга страна намират скрити заплахи в нашия свят и ни заставят да ги отстраним.
they also find those hidden threats in our world, and they make us fix it.
Ние съжаляваме, че Съединените щати харчат пари за противоракетна отбрана и ни заставят да правим същото.
We regret that the United States waste their money on missile defense and compel us to do the same.
Преди да избухне въстанието турските управници заставят жителите на Бояджик(Днешното с. Бояджик,
Before the outbreak of the uprising, the Turkish governors forced the people of the village of Boyadjik(present Boyadjik,
Отначало им разрешаваме да ни кажат кой трябва да приемем, а после те ни заставят да обслужваме чужденците в собствената си страна.
First we allow them to tell us whom we must take in then they force us to serve foreigners in our own country.
И мога да ви кажа кои са онези причини, които ви заставят да имате приятели- за да опитате техния сладък плод.
And I can tell you the reasons which make you have friends- in order to try their delicious fruit.
подходите на науката по някакъв начин ни заставят да приемем материалистичното обяснение за феномените на света.
institutions of science somehow compel us to accept the material explanation of the phenomenal world, but on the contrary.
От Гюргево се качва с част от четата на кораба„Радецки“ и на 17 май заставят капитана да спре на българския бряг.
From Giurgiu boarded a part of the band of the ship"Radetzky" and on 17 May forced the captain to stop at the Bulgarian coast.
Го молят, заставят Го да ги люби.
are begging Him, forcing Him to love them.
ефектът им без съмнение е измерим: те заставят Земята да се върти около Слънцето!
they certainly do produce a measurable effect- they make the earth orbit the sun!
Всичките нещастия, които сега ще ни се струпат, ще ни заставят да се сближим.
All the miseries that are about to befall us will force us to become closer.
Бойците ни заставят да държим вратите отворени,
ISIS made us keep our door open,
после ще те заставят да изгубиш сто минути.
then they will make you lose one hundred minutes.
С посяването на хаос, незабелязано ще бъдат подменени техните морални ценности с фалшиви и ще ги заставят да вярват в тези фалшиви ценности.
After sowing chaos there, we shall imperceptibly replace their values by stealth with false ones and shall force them to believe in these false values.
Други кланове, като Воларо и Портичи в Неапол, заставят собствениците да купуват кафе на минимална стойност от 20 000 евро.
Other clans, such as the Vollaro clan of Portici in Naples, made owners buy minimum coffee orders of €20,000(£17,500).
Протоните и неутроните се държат като в капан- те хващат електрони и ги заставят да работят за протоните и неутроните.
Protons and neutrons act as trapping agents- they trap electrons and force them to work for the protons and neutrons.
Иначе винаги ще се извинява, че външните условия го заставят да се проявява както не желае….
Otherwise, he will always apologise that his surrounding or external circumstances make him behave in a way that he doesn't want.
окръжаващите или външните условия го заставят да се проявява, както не желае.
external circumstances make him behave in a way that he doesn't want.
път да посее нивата, сто души ще го заставят да я посее.
a hundred men will make him sow it.
Ние съжаляваме, че Съединените щати харчат пари за противоракетна отбрана и ни заставят да правим същото.
We regret that the United States wastes their money on missile defense and compels us to do the same.
Похитителите им ги заставят да играят ужасяващата игра на живот
At the mercy of their captors, they are forced to play a twisted game of life
Резултати: 96, Време: 0.1296

Заставят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски