ЗАСТАНАХА - превод на Английски

stood
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи
took
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
came
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи
got
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни
stand
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи
standing
щанд
стойка
позиция
да понеса
поставка
понасям
да търпя
стоят
застанете
да издържи

Примери за използване на Застанаха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те се разделиха и застанаха от двете страни на отвора.
Then they split up, and are standing on either side of the opening in the roadblock.
И застанаха, та изповядаха своите грехове
And they stood, and they confessed their sins
Застанаха царете на земята.
The kings of the earth stood up.
Благодаря и на феновете, които застанаха зад мен в добрите и лошите моменти!
Thanks to the fans who have stood behind me through the good and bad times!
Благодарни сме на всички, които застанаха и продължават да застават зад проекта.
We are grateful to all who have stood and continue to stand for the project.
Водите застанаха над планините.
The waters were standing above the mountains.
Този път обаче те застанаха на вярната страна.
This time I stayed on the right side.
че гърдите ми застанаха между нас.
my breasts have come between us.
В този миг един дядо и едно джудже застанаха пред мен.
A grandfather, and a midget were standing in front of me.
Хората които виждате тази вечер са тези, които застанаха зад нас.
The people you see here tonight are the ones that have stood behind us.
малко над четвърт застанаха зад Барна.
while a bit over a quarter supported Barna.
Благодаря на хората, които застанаха до мен.
Would like to thank those who have stood by me.
Гигси ме бутна напред и всички играчи застанаха зад мен.
Giggsy pushed me forward and all the players held back.
Има много хора, които застанаха на моя страна.
There are many people who have stood by my side.
Като видяха, людете се оттеглиха и застанаха надалеч.
When the people saw it, they trembled, and stayed at a distance.
Те взеха пепел от пещ и застанаха пред фараона.
So they took ashes from an oven and they stood in front of Pharaoh.
Частните инвеститори в енергетиката застанаха зад министър Петкова.
The private investors in energy sector supported Minister Petkova.
Видяха го и други и застанаха до него.
And seemed almost to the others had stood and faced him.
А те двамата застанаха при Йордан.
They both were standing by the Jordan.
Този път обаче те застанаха на вярната страна.
Unfortunately, this time they are standing on the wrong side.
Резултати: 304, Време: 0.0822

Застанаха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски