ЗАСТОЯТ - превод на Английски

stagnation
стагнация
застой
застояването
стагнирането
deadlock
безизходица
застой
задънена улица
патовата ситуация
безизходно положение
кризата
зацикляне
stalemate
безизходица
застой
пат
криза
патова ситуация
задънена улица
патово положение
безизходно положение
standstill
застой
място
спиране
престой
покой
задънена улица
спряло положение
безизходно положение
изчакване
stagnant
застой
стагнация
стагниращи
стагниращата
застояла
стагнационните
стагнитни
stalled
сергия
щанд
кабинка
забави
обора
задръж
конюшнята
конюшната
спре
застой
stagnating
стагнират
застой
да застоява
стагнация
stasis
застой
стазис
стаза
стагнация
стазисната
стазисния
стазия
застояване
стазирането
slack
застой
слак
отпусни
провисване
аванта
отпускат
луфтовете

Примери за използване на Застоят на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
след вечеря човек да прави разходка- така се активира метаболизмът и се предотвратява застоят, който е традиционен проблем при Кафа.
walk after lunch and after dinner in order to activate the metabolism and avoid stagnation, which is a traditional problem for Kapha.
но мнозина смятат, че застоят ще продължи.
but many believe that the stalemate will continue.
Инфлацията може да остане ниска, ако застоят в икономиката и пазара на труда продължи по-дълго.
Inflation could stay low if slack in the economy and the labor market takes longer to shrink than usual.
Но 2016г може да бъде годината, в която застоят на икономика в Европа се обръща.
But 2016 could be the year in which the stagnation of the economy in Europe is paid.
твърдейки, че застоят в икономиката на страната е приключил
arguing that slack in the economy has been used up
Застоят вероятно е най-доброто, на което много от най-големите развити икономики в света могат да се надяват през следващата година,
Stagnation is probably the best many of the world's largest developed economies can hope for over the next year,
Застоят, който беше създаден чрез засилено сътрудничество, според мен може
The deadlock that has been created through enhanced cooperation can,
Но застоят в процеса на демократизация не е всичко, случило се през изминалата година,
However, stagnation in the process of democratisation was not all that happened last year,
Пахор изтъкна, че застоят не означава, че времето е спряло и ЕС е в някакъв вид замразено състояние,
Pahor said that the EU is at a standstill, but that this standstill does not mean that time is standing still
В същото време безработицата е рекордно висока- от порядъка на 26 на сто, а застоят в икономиката след обявяването на предсрочните избори през декември 2014 заплашва устойчивостта и на най-здравите икономически фирми и предприятия.
At the same time, the unemployment rate is record high, about 26% and stagnation in the economy after the announcement of early elections in December 2014 threatens the sustainability of the strongest economic enterprises and companies.
след като избирателната маса на левите намалява, и застоят в жизнения стандарт поражда все по-силен гняв срещу техните традиционни решения,
as the left's historical constituency has shrunk, and stagnating living standards have bred ever-deeper anger against its traditional prescriptions,
несигурността на работните места, застоят на реалните трудови възнаграждения,
job insecurity, stagnating real wages,
Той е бил човек с прекомерна енергия и безмилостна щедрост, който е знаел, че застоят не е съдбата на човека,
He was the man of extravagant energy-and reckless generosity-who knew that stagnation is not man's fate,
който е знаел, че застоят не е съдбата на човека,
reckless generosity- who knew that stagnation is not man's fate,
Застой на кръв в тазовите органи;
Stagnation of blood in the pelvic organs;
В застой сме, Бъз.
We're at a standstill, Buzz.
Застой VS Регулационен план;
Stagnation VS Regulation Plan;
Има едно интересно пърче за застоя в Камарата на Бюджетните кредитни комитети.
There's an interesting op-ed piece about the deadlock in the House Appropriations Committee.
За мнозина това отразява застоя и липсата на амбиция.
To many, it reflects stagnation and a lack of ambition.
лимфен застой, наднормено тегло, целулит, депресивни състояния.
lymph standstill, overweight, cellulite, depression conditions.
Резултати: 58, Време: 0.105

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски