Примери за използване на Значи вече на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Значи вече подслушваш и на вратата?
Добре, значи вече той е човек,
О, значи вече си казваме всичко?
О, значи вече си литературен експерт по разрешенията и прошките?
Значи вече вярваш в него?
Значи вече е мой?
Значи вече сте кмет, г-н Димойс.
Значи вече не се молиш преди изпит?
Значи вече си пиян.
Значи вече е странна?
Значи вече се заинтересува?
Значи вече побеснял републиканец ли си?
Значи вече е заради миялната?
Значи вече чукаш само мацки от книгата на Гинес вече? .
Ако детето е твое, значи вече си срещнала своя Йосиф.
Дори да си научил само това от видението си, внуко… значи вече знаеш повече.
Значи вече съм умрял.
Значи вече отворихте?
Значи вече го познавате.
Значи вече си жена.