ЗОВЕ - превод на Английски

calls
обаждане
призив
повикване
покана
разговор
кол
наричат
обади се
нарекъл
звънни
invites
покана
каня
призовавам
поканване
приканвам
поканете
да прикани
prays
се моля
молитва
се помоля
зовете
calleth
зове
нарича
призовава
повиква
вика
beckons
привличат
примамват
махвам
зоват
приканват
invokes
призовавам
зоват
се позовават
се позове
предизвикват
извикване
да използва
cries out
викат
крещят
плачат
зоват
извикват
supplicates
умолявам
зоват
позови
crieth
вика
зове
prayeth
се моли
отслужва молитвата
зове

Примери за използване на Зове на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ооо, ди джеят зове.
Ooh, the DJ beckons.
И щом беда сполети човек, той Нас зове.
When the human being is afflicted with hardship, he cries out to us for help.
А когато беда сполети човек, той зове своя Господ, покайвайки се пред Него.
And when some hurt toucheth man, he crieth unto his Lord, turning unto Him( repentant).
Човек зове злото, както зове и доброто. Човек е припрян.
And man supplicates for evil as he supplicates for good, and man is ever hasty.
Зове той не Аллах, а онова, което нито му вреди,
He invokes instead of Allah that which neither harms him
Човек зове злото, както зове и доброто. Човек е припрян.
Man prays for evil as he prays for good; forman is given to hasty(deeds).
Нещо ги зове към следващото приключение.
Something calls them to the next adventure.
Комикадия" ни зове.
Comicadia beckons.
Мексико е наша майка и днес тя зове децата си.
Mexico is our mother and today she cries out for her children.
Човек зове злото, както зове и доброто. Човек е припрян.
And man prayeth for evil the prayer he should make for good, and man is ever hasty.
Човек зове злото, както зове и доброто.
And man prays for evil like the way he seeks goodness;
Историята ни зове да спасим Европа.
History calls on us all to save Europe.
Зове той онзи, чиято вреда е по-близо от неговата полза.
He invokes one whose harm is closer than his benefit.
И щом беда сполети човек, той Нас зове.
When distress befalls man, he supplicates Us.
Мен,… моето сърце, в тревожното бъдеще ме зове!
My heart… Beckons me!
Човек зове злото, както зове и доброто. Човек е припрян.
Man prayeth for evil as he prayeth for good; for man was ever hasty.
Германия зове за прекратяване на чуждестранната намеса в Либия.
Germany calls for end to foreign interference in Libya.
Но леглото те зове.
But the bed, it beckons you.
Кръвта зове кръв!
Blood calls to blood!
Когато природата зове.
When nature calls.
Резултати: 740, Време: 0.0713

Зове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски