ИЗНОСЕН - превод на Английски

export
износ
експортиране
експортен
изнасяне
експортирате
изнасят
worn
износване
нося
носене
облекло
облека
сложи
дрехи
well-worn
добре износени
отъпкани
изтъркано
захабен
worn-out
износени
изтъркани
остарелите
изхабена
стара
изхабени
wear
износване
нося
носене
облекло
облека
сложи
дрехи

Примери за използване на Износен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всъщност, каза, че не е скъсан, дори не износен.
Actually, he said it wasn't broken at all. It wasn't even worn out.
Искате да смените стария неудобен и износен матрак с нов?
Are you looking to replace your old and worn out mattress with a new one?
затова е износен навсякъде.
so he's worn out everywhere.
Много хора не знаят, че обективът е износен.
Many people don't know that the lens is worn out.
Чувствам се стар и износен.
I feel old and worn out.
Да го виждам като болен и износен и трябва да бъде прекратен.
To see it as sick and worn out and needing to be terminated.
Имате зъб, който е счупен, износен или е отслабен по друга причина.
You have a tooth that is cracked, worn down, or otherwise weakened.
Беше стар, но не съвсем износен.
They were old but not entirely worn out.
Грайферът на гумата е износен, необходими са нови гуми.
The tread on the tyre is worn out, new tyres are needed.
Този калъф за очила е толкова износен, че сега изглежда като бекон.
This glasses case has worn out so much that now it looks like bacon.
Но той също беше емоционално износен.
But he was also emotionally worn out.
Мислиш ли, че аз съм износен?
You think I'm worn out?
Когато протектора е износен, колата ви може да реагира слабо при неблагоприятни метеорологични условия като дъжд и сняг.
When your tire treads are worn, your vehicle may respond poorly in adverse weather conditions like rain and snow.
Турция е вторият най-голям износен пазар на"Газпром" след Германия
Turkey is Gazprom's second-largest export market after Germany
Когато протектора е износен, колата ви може да реагира слабо при неблагоприятни метеорологични условия като дъжд и сняг.
When your tire treads are worn, your car may respond poorly in adverse weather conditions like rain and snow.
Старият износен израз,"използвай го или го изгуби", е също толкова вярно за ума, колкото тялото.
The old well-worn expression,“use it or lose it” is just as true for the mind as the body.
Германия беше 4-ият най-голям износен пазар на Шотландия в 2017,
Germany was Scotland's 4th largest export market in 2017, responsible for 7.2%
Износен зъбен емайл
Worn tooth enamel,
Германският износ за САЩ- най-големия износен пазар на Германия- се е повишил с 0, 8 процента до 56, 1 милиарда евро през първите шест месеца на годината.
Germany's exports to the United States- its biggest export market- rose 0.8 percent to 56.1 billion euros in the first six months of the year.
Само с един износен амортисьор спирачният път на автомобила при 30 мили/час може да се увеличи с до 2 метра….
With just one worn shock absorber, a vehicle's stopping distance at 30mph can increase by up to 2 metres….
Резултати: 141, Време: 0.1046

Износен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски