КАЗВАШЕ ИСТИНАТА - превод на Английски

Примери за използване на Казваше истината на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако казваше истината за безсмъртието, тя е будна за кратко.
If she was telling the truth about being immortal, she will awaken shortly.
Ако казваше истината, сме загазили повече, отколкото предполагаме.
If he was telling the truth, then we're already in deeper than we know.
Ако казваше истината, и забавя нещата.
If he was telling the truth, and I delayed things.
И докато казваше истината, всъщност лъжеше пред камерата.
So while he was telling the truth, he was also lying to the camera.
Ако казваше истината, нямаше да е поставил пистолет до главата ти.
If he was telling the truth, he wouldn't have a gun to your head.
Знам, че казваше истината за Бриджит.
I know you were telling the truth about Bridgit.
Защото ако казваше истината, ръката ти нямаше да трепери.
Because if you were telling the truth, your hand wouldn't be shaking.
Чарлз никога не казваше истината за каквото и да било.
Charles never told the truth about anything.
Мислиш ли, че казваше истината, за баща ми?
You think she was telling the truth about my father?
Или беше наистина много добра лъжкиня, или пък казваше истината.
Either He was a liar or He told the truth.
Имах съученичка, която рядко казваше истината.
A woman I knew rarely told the truth.
Вярвам, че казваше истината.
I believe he was telling the truth.
Нямаше да му е нужно ако казваше истината.
He wouldn't need it if he was telling the truth.
е усъвършенствал процеса, казваше истината.
would perfected his process, he was telling the truth.
И мисля, че казваше истината.
And I think that you were telling the truth.
Онова негро сутринта казваше истината.
That nigga this morning? He was telling the truth!
просто казваше истината.
only telling the truth.
Мислех, че Марк Фърман казваше истината за случилото се.
I thought Mark Fuhrman told the truth about what happened.
вече знам, че казваше истината.
I know now that you were telling the truth.
мисля че казваше истината.
I thought she was telling the truth.
Резултати: 82, Време: 0.042

Казваше истината на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски