КОМПЛЕКСНИ МЕРКИ - превод на Английски

Примери за използване на Комплексни мерки на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
предоставящ комплексни мерки за значително подобряване на опазването на природата на практика; той ще бъде публикуван през 2017 г.
providing comprehensive measures to substantially improve nature protection on the ground.
Тя може да бъде преодоляна само с комплексни мерки в областта на икономиката,
It can be overcome only by taking complex measures in the spheres of economy,
Тя може да бъде преодоляна само с комплексни мерки в областта на икономиката,
It can be overcome only by taking complex measures in the spheres of economy,
Предвиждат се също комплексни мерки, свързани както с реализирането на политика за устойчиво кариерно развитие на хората в отбраната
Comprehensive measures are also envisaged, related to the implementation of a policy for sustainable career development
който предимно младите хора изразходват в ущърб на устойчивото икономическо развитие, да се насочи, чрез комплексни мерки в бизнеса и в социалната сфера, към полезна работа.
used up by young people mostly to the detriment of steady economic growth, through total measures to be directed towards some useful activities within the scope of innovative business and the social sphere.
При запознаване със съдържанието на 13-те точки на така наречените Комплексни мерки по изпълнение на Минското споразумение става ясно,
Upon learning the contents of the 13 points of the so-called Comprehensive Measures to Implement the Minsk Agreement, it becomes clear
Благодарение на комплексните мерки може да бъде потвърдено от диагнозата,
Due to the complex measures can be confirmed by the diagnosis,
Чрез комплексните мерки различните Доши могат да бъдат намалявани
Through the complex measures, the various Doshas may be reduced
Добрите резултати се дължат на комплексните мерки, осъществявани от БДЗП в рамките на проекта за опазване на вида,
The good results are due to the complex measures undertaken by BSPB within the LIFE project and more than 20-year
С какви комплексни мерки от храни, добавки,
What complex measures of foods, supplements
Противодействието на корупцията се постига чрез прилагане на комплексни мерки, насочени към развиване на междуинституционалния подход;
According to the National Security Strategy, counteracting corruption is achieved while implementing comprehensive measures aimed at the development of the inter-institutional approach;
прилага необходимите планове и комплексни мерки по защитата на държавната граница от нелегално преминаващите;
is adopting the necessary plans and complex measures to protect the national border from illegal migrants;
Наличието на хиляди ученици, които отпадат след завършване на основно образование е негативна тенденция, за преодоляването на която следва да бъдат предприети комплексни мерки.
The presence of thousands of pupils who drop out after graduating primary education is a negative trend over which comprehensive measures need to be taken.
са били установени комплексни мерки за опазване на околната среда за въздуха, водите и почвите.
amend a permit only when integrated environmental protection measures for air, water and land have been laid down;
Разбира се, специализираното аюрведа лечение от аюрведа лекар включва многобройни комплексни мерки, а на определен етап- след постепенното подобряване,
Of course, the specialized ayurvedic treatment by an ayurvedic doctor includes numerous complex measures, and at a certain stage- after gradual improvement,
с други думи нужни са и насочени, комплексни мерки на ниво под това на регионите.
what is needed is targeted, complex measures at the level below that of the regions as well.
Документът предвижда създаването на конкурентни преференциални тарифи за превоз на товари по Транскаспийския маршрут и приемането на комплексни мерки за улесняване на движението на влаковете по маршрута, както и за увеличението на товарооборота.
The document sets competitive preferential freight tariffs along the Trans-Caspian route and outlines comprehensive measures on how to simplify train traffic along the route to increase the cargo transport.
Нужни са комплексни мерки, като например правни становища,
Complex measures are required, such as legal advice,
Най-важния резултат е доказаният сигурен начин за опазване на вида чрез комплексни мерки, насочени към соколите в дивата природа- чрез подобряване на местообитанията,
The most important result is the proved certain way to conserve the species by complex of measures directed to the wild population- by improving the habitats,
Централизирана охрана е част от система интегрирани комплексни мерки, осигуряващи пределно
the centralized guarding staff is part of the integrated complex measures ensuring marginal
Резултати: 293, Време: 0.1479

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски