MEASURE - превод на Български

['meʒər]
['meʒər]
мярка
measure
measurement
action
step
moderation
remedy
измерване
measurement
measure
meter
gauging
измерител
measure
gauge
indicator
meter
measurement
sizer
мерило
measure
yardstick
standard
measurement
criterion
touchstone
benchmark
мяра
measure
показател
indicator
indication
metric
measure
benchmark
index
sign
marker
indicative
parameter
измерват
measured
gauged
мярката
measure
measurement
action
step
moderation
remedy
мерки
measure
measurement
action
step
moderation
remedy
мерките
measure
measurement
action
step
moderation
remedy
измерването
measurement
measure
meter
gauging

Примери за използване на Measure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The past is a measure of the present.
Миналото представлява мяра за настоящето.
Free Measure the world!
Безплатни Измерете света!
HHI is a commonly accepted measure of market concentration.
HHI е общоприет измерител на пазарната концентрация.
The unit of measure is diopter.
Единицата за измерване е диоптър.
Engineers measure the degree of vacuum in units of pressure.
Инженерите измерват степента на вакуум с единици за налягане.
The measure of what's left.
Мярка в това, което остава.
This is a measure of periodontal health,
Това е показател за здравето на пародонта,
A measure of qualification of employees in the organization.
Измерител на квалификацията на служителите в организацията.
Humanity has become the measure of all things.
Човешката мисъл станала мерило за всички неща.
Measure your financial statements in accordance with your investment project.
Измерете финансовите си отчети в съответствие с инвестиционния си проект.
Measure the effectiveness of your email campaigns.
Измерване на ефективността на имейл кампаниите Ви.
Man is the measure of all things.
Човекът е мяра за всички неща.
They measure correlation, not causation.
Те измерват корелация, а не каузация.
There must be a measure in everything.
Трябва да има мярка във всичко.
Know the measure and be healthy!
Знайте мярката и бъдете здрави!
One simplistic measure of spare capacity is unemployment.
Един прост измерител на свободния капацитет е безработицата.
Cortisol is a measure of stress.
Кортизолът е показател за стрес.
Chongqing Measure Quality Detection Institute.
Чунцин измерване на качеството на института откриване.
Measure the soy milk concentration before heating.
Измерете концентрацията на соевото мляко преди загряване.
The measure of all things- it fits.
Мерило за всички неща- това пасва.
Резултати: 21423, Време: 0.0743

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български