КОРАБИ - превод на Английски

ships
кораб
изпращане
лодка
доставят
vessels
кораб
съд
плавателен съд
съсъд
съдовата
boats
лодка
кораб
яхта
катер
подводница
ладията
craft
занаят
занаятчийски
кораб
крафт
апарат
занаятчийство
изработка
плавателни съдове
майсторството
да изработите
warships
военни кораби
бойни кораби
военните съдове
fleet
флот
флотилия
автопарк
парк
автомобилен парк
флийт
на автопарка
на флотата
кораби
starships
кораби
космически кораби
звездолети
старшипс
ship
кораб
изпращане
лодка
доставят
vessel
кораб
съд
плавателен съд
съсъд
съдовата
shipping
кораб
изпращане
лодка
доставят
boat
лодка
кораб
яхта
катер
подводница
ладията
fleets
флот
флотилия
автопарк
парк
автомобилен парк
флийт
на автопарка
на флотата
кораби
crafts
занаят
занаятчийски
кораб
крафт
апарат
занаятчийство
изработка
плавателни съдове
майсторството
да изработите
shipped
кораб
изпращане
лодка
доставят

Примери за използване на Кораби на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бойна група от звездни кораби се подготвя за битка.
A task force of Starfleet starships prepares for battle.
Вражески кораби навлизат в Слънчевата система.
Inbound hostile warships entering solar system.
Всички тези кораби са се наричали Ентърпрайз.
All those vessels were called Enterprise.
Всички непознати кораби да се унищожават веднага.
All non-P-Fleet craft are to be destroyed on sight.
Затова искаше онези кораби вън от Окинава.
That's why you wanted those ships out of Okinawa.
За ескорт бяха назначени разрушители, миночистачи и патрулни кораби.
Destroyers, minesweepers and patrol boats were assigned for escort.
Имаш ли опит с кораби, като този?
You got experience with a vessel like this?
Един от нашите кораби под ваш контрол?
One of our starships under your control?
Ако приберете обратно бойните си кораби, това веднага ще промени всичко.
If you would recall your fleet, this would immediately change everything.
Да, Forskolin кораби в световен мащаб, включително Armenia.
Yes, Forskolin Diet Pills ship internationally including Armenia.
Кораби от американския флот са пристигнали в Катар за общи учения.
US naval warships arrive in Qatar for military exercise.
Кораби, плаващи под техния флаг; и.
Vessels flying their flag, and.
Патрулните кораби не могат да продължат по-нататъшното им преследване.
The patrol craft can't pursue it any further.
Товарът идва с кораби чрез Мундра, нали, Уджвал?
All their cargo comes via our Mundhra ships, right Ujjwal?
Риби, плувци, кораби.
Fishes, Swimmers, Boats.
Малки кораби като този обикновено нямат маскиращо устройство.
No ship this small usually has a cloaking device.
Кораби на Федерацията(алтернативната реалност).
Starships(alternate reality).
Освен ако не спират кораби на Федерацията или Бейджор.
Unless they try to stop a Federation or Bajoran vessel.
Собствениците на кораби, управлявани от нас; професионални съветници и консултанти;
Owners of vessels managed by us; Professional advisors and consultants;
Испанските кораби го подкрепят.
Spanish warships are backing him.
Резултати: 17302, Време: 0.06

Кораби на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски