КЪРВАВАТА - превод на Английски

bloody
проклет
шибан
блъди
дяволски
скапан
кръв
адски
кървава
проклетите
окървавен
red-handed
в крачка
на място
с окървавени ръце
с червени ръце
кървавата
местопрестъплението
murderous
убийствен
убиец
смъртоносен
убийство
кръвожадни
кървави
кръвопролитното
да убива
croupous
кървавата
крупна
крупирана
ларинск
bloodied
проклет
шибан
блъди
дяволски
скапан
кръв
адски
кървава
проклетите
окървавен

Примери за използване на Кървавата на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нека да проследим кървавата следа до дома на Уейн.
Let's follow the trail of blood back to Wayne's house.
Кървавата локва около трупа растеше.
The pool of blood surrounding her body was growing.
Кървавата битка в Масага е прелюдия към онова, което очаква Александър в Индия.
The bloody fighting at Massaga was a prelude to what awaited Alexander in India.
Кървавата Ванда- това съм аз.
Red Wanda- that's me.
Това тук е кървавата следа на Хана.
This, here, is Hannah's blood trail.
Кървавата Бентен!
The Bloody Benten!
От кървавата следа се вижда, че е сериозно ранен.
From the trail of blood, he's seriously injured.
Кървавата река се случи както ти каза.
The river of blood happened the way you said it would.
Кървавата Луна.
The blood moon.
Кървавата планина". От Ричард Бейтс.
Blood Mountain, by Richard Bates.
Жените-воини при Кървавата река"?
Women Warriors at the River of Blood?
Но при кървавата луна… душите ви са застрашени.
But during a Blood Moon your very souls are in danger.
Скоро кървавата луна ще е пълна.
Soon the blood moon will be full.
Кървавата синя супер Луна.
Super Blue Blood Moon.
Кървавата Графиня".
The Blood Countess.
Кървавата гледка била ужасяваща.
The sight of blood was really horrible.
Готов съм да прекося Кървавата река и вляза в Сто-Во-Кор.
I am ready to cross the River of Blood and enter Sto-Vo-Kor.
До Кървавата река?
Near the river of blood?
Така започва Кървавата ера!
Now begins the millennium of blood!
Наистина искам Кървавата Мери.
I actually really want a bloody Mary.
Резултати: 1146, Време: 0.0778

Кървавата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски