МЕ ДЪРЖЕШЕ - превод на Английски

kept me
дръж ме
пази ме
ме поддържат
ме задържи
запази ме
предпази ме
опази ме
ме карат
да ме
да ме остави
held me
дръж ме
прегърни ме
хвани ме
ме задържи
да ме спре
ме прегръщаш
ме удържи
да ме дърпа
притисни ме
вземи ме
had me
ме имаш
съм
ме взел
са ми
постави ме
ме нямаш
ме държи
keeping me
дръж ме
пази ме
ме поддържат
ме задържи
запази ме
предпази ме
опази ме
ме карат
да ме
да ме остави
holding me
дръж ме
прегърни ме
хвани ме
ме задържи
да ме спре
ме прегръщаш
ме удържи
да ме дърпа
притисни ме
вземи ме
keep me
дръж ме
пази ме
ме поддържат
ме задържи
запази ме
предпази ме
опази ме
ме карат
да ме
да ме остави

Примери за използване на Ме държеше на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Майка ми ме държеше строго.
My mom held me tight.
Този страх ме държеше буден нощем.
This fear kept me awake at nights.'.
Майка ми ме държеше строго.
My mother held me tight.
Само споменът ме държеше жива.
It was only a memory that kept me alive.
Баба ме държеше на ръце.
My grandmother held me in her arms.
Семейството ми ме държеше на тъмно.
My family kept me in the dark.
Когато беше принц на Египет, ти ме държеше в обятията си.
When you were Prince of Egypt, you held me in your arms.
Приятелството на Ензо ме държеше жив.
Enzo's friendship kept me alive.
Майка ми ме държеше.
My mom held me.
И синовния ми дълг ме държеше зает.
And filial duties kept me busy.
Краката ми са слаби и просто едвам ме държеше нагоре.
His legs were weak and barely held me up.
Този спомен за нас ме държеше жива.
This memory of us kept me alive.
Майка ми ме държеше.
My mother held me.
Но тогава, понякога преди това той просто ме държеше.
But then, sometimes before, when he just held me.
И това е… което ме държеше жив.
And this, this is what kept me alive.
Разбира се, когато бях там, ти ме държеше встрани.
Of course I was there, but you kept me apart".
Там имаше нещо, което ме държеше и буташе.
There was something. Something held me, pushed me..
Но проклятието за безсмъртност на Уинифред ме държеше жив.
But Winifred's curse of immortality kept me alive.
В стаята, където баща ми ме държеше като бебе.
In the room where my father held me as a baby.
Единственото нещо, което ме държеше тук беше.
The only thing that kept me here was.
Резултати: 220, Време: 0.0748

Ме държеше на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски