МЕ ПЛАШАТ - превод на Английски

scare me
ме плашат
ме уплаши
ме изплаши
ме е страх
да ме стреснеш
frighten me
ме плашат
да ме уплаши
да ме изплашиш
freak me out
ме побъркват
ме плашат
ме подлудяват
creep me out
ме плашат
ме побиват тръпки
terrify me
ме ужасяваш
ме плашат
scares me
ме плашат
ме уплаши
ме изплаши
ме е страх
да ме стреснеш
scared me
ме плашат
ме уплаши
ме изплаши
ме е страх
да ме стреснеш
frightens me
ме плашат
да ме уплаши
да ме изплашиш
frightened me
ме плашат
да ме уплаши
да ме изплашиш
fear for me
weirds me out

Примери за използване на Ме плашат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Началните училища ме плашат.
Elementary schools freak me out.
Аз никога не съм бил, защото конете ме плашат.
And I have never been here because horses terrify me.
Такива неща ме плашат.
Stuff like that weirds me out.
Спусканията по каменистите пътища ме плашат, но в този ден надминах себе си.
Going down the rocky paths scares me but that day I surpassed myself.
Сънищата ми ме плашат и плашат и Чарли.
My dreams frighten me, and they frighten Charlie.
Не вярвам в призраци, но те ме плашат.
But I believe in ghosts and they scare me.
Смучещите пръсти ме плашат.
Toe suckers freak me out.
Именно такива хора ме плашат повече от всичко.“.
That's what scares me more than anything else.".
Именно такива хора ме плашат повече от всичко.
Guys like that scared me more than anything.
Вие сте от хората, които ме плашат.
You are the type of people who really frighten me.
Сините очи обикновено ме плашат.
Blue eyes usually scare me.
Зомбитата малко ме плашат.
Zombies kinda freak me out.
Промените ме плашат.".
Change frightens me.".
Защото ме плашат нещата, които си извършил и на какво си способен.
Because it scares me… thinking about what you have done and what you could do.
Има примери на актьори, които ме плашат.
But there were Bears players that scared me.
Филмите на ужасите ме плашат.
Horror movies frighten me.
А интересните и стратегически възможности направо ме плашат.
Interesting and strategic opportunities really scare me.
всъщност бръмбарите ме плашат.
beetles freak me out.
Именно такива хора ме плашат повече от всичко.“.
That's what frightened me more than anything.”.
Знаете ли кои ме плашат най-много?
You know who scares me the most,?
Резултати: 203, Време: 0.0642

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски