МИРНИТЕ ДЕМОНСТРАЦИИ - превод на Английски

peaceful demonstrations
мирна демонстрация
мирен протест
мирното шествие
peace demonstrations
peaceful demonstration
мирна демонстрация
мирен протест
мирното шествие
peaceful protests
мирен протест
мирна демонстрация
мирно протестно

Примери за използване на Мирните демонстрации на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Командва войските, потушили мирните демонстрации на 19 декември 2010 г.,
He commanded the troops that put down the peaceful demonstrations on 19 Dec 2010
противоречивия законопроект за здравната система беше помрачен, след като мирните демонстрации се превърнаха в хаос заради намесата на банди от футболни хулигани.
a controversial draft law on the health system was marred after the peaceful demonstrations turned into chaos due to involvement of gangs of football hooligans.
района Скампия в Неапол и мирните демонстрации в Киев, снимките за които са направени от„Ню Йорк таймс“.
the world of Scampia in Naples, and the peace demonstrations in Kiev, pictures of which made it as far as the New York Instances.
района Скампия в Неапол и мирните демонстрации в Киев, снимките за които са направени от„Ню Йорк таймс“.
the area of Scampia in Naples, and the peace demonstrations in Kiev, photos of which made it as far as the New York Times.
Организирах тези мирни демонстрации, за да защитя земята ни и народа ни.
I organized peaceful demonstrations in order to defend our land and our people.
Мартин и Ралф оркестрираха мирни демонстрации и пътуваха заедно.
Martin and Ralph orchestrated peaceful demonstrations and travelled together.
ЕС отстоява правото на турските граждани за провеждането на мирни демонстрации.
American citizens are guaranteed the right of peaceful demonstration.
Организирах тези мирни демонстрации, за да защитя земята ни и народа ни.
I call on the demonstrators to keep peaceful demonstrations to protect our country and people.
Десетки хиляди участваха в мирни демонстрации.
Thousands have been involved in peace demonstrations.
Беше мирна демонстрация, но послението беше достатъчно ясно.
It was a peaceful demonstration but the message was clear enough.
Правото на обществени събрания шествия и мирни демонстрации.
The Right to Public Meetings Processions and Peaceful Demonstrations.
Една прекрасна утрин на една мирна демонстрация полицията започва да стреля.
One fine morning during a peaceful demonstration the police start shooting.
От обществени събрания шествия и мирни демонстрации.
The Right to Public Meetings Processions and Peaceful Demonstrations.
Изстрелите превръщат мирната демонстрация в революционна.
This turned the peaceful demonstration into an open revolution.
Десетки хиляди участваха в мирни демонстрации.
Tens of thousands participated in the peaceful demonstrations.
Мирна демонстрация.
A peaceful demonstration.
Кримската население не е съгласен и да го изрази чрез мирни демонстрации.
The people of the Crimea did not agree with this and showed this with peaceful demonstrations.
Тази мирна демонстрация обедини трите държави в стремежа им към свобода.
It was a unique and peaceful demonstration that united the three countries in their drive for freedom.
Няма да има повече мирни демонстрации.
There will be no more peaceful demonstrations.
Мирна демонстрация е човешко право.
Peaceful demonstration is a basic human right.
Резултати: 47, Време: 0.0819

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски