Примери за използване на Налага на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако се налага да постъпиш в болница.
Свободата налага свободата;
Това налага използването на специални материали.
Доларът се налага върху другите валути→.
Налага се да се преместите в нов дом.
Ако се налага, лечението може да бъде повторено.
Това налага на клиента за достъп до касата екрана на Plus500.
Налага се да направя нещо за здравето си.
Това налага защита от вреди
Дори се налага да се крия, когато пиша.
Ефективната оценка налага използването на подходящи методологии и техники.
Freedom налага свобода; ще трябва да се рестартира.
Ще се налага ли сайтът ви редовно да се актуализира?
Trump налага нови тарифи срещу ЕС| Варчев Финанс.
Кореновото лечение се налага, когато пулпата е инфектирана.
Всичко това налага проблема да се погледне много по-сериозно, отколкото миналия път.
Ако ви се налага да напуснете дома си, вземете мерки.
Налага ви се да се извинявате за поведението на партньора си.
Ситуацията налага пълното му внимание.
Налага стандарта на ODBC за скалара DAYOFWEEK.