hinted
намек
нотка
съвет
подсказка
следа
жокер
подсказване
знак
привкус
загатване suggested
предлагам
предполагат
показват
сочат
предложи
препоръчваме
подсказват
твърдят
съветват
препоръчал implied
предполагат
означава
показват
включват
внушават
загатват
подсказват
намекват
подразбират
имплицират said
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят alluded
намекват
споменават
загатват
намекна
говори indicated
индикират
индикатор
индикация
показват
сочат
посочват
посочете
покаже
означават
указват insinuated hints
намек
нотка
съвет
подсказка
следа
жокер
подсказване
знак
привкус
загатване hint
намек
нотка
съвет
подсказка
следа
жокер
подсказване
знак
привкус
загатване says
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят hinting
намек
нотка
съвет
подсказка
следа
жокер
подсказване
знак
привкус
загатване suggesting
предлагам
предполагат
показват
сочат
предложи
препоръчваме
подсказват
твърдят
съветват
препоръчал suggests
предлагам
предполагат
показват
сочат
предложи
препоръчваме
подсказват
твърдят
съветват
препоръчал
Com намекна за такъв списък…. Тръмп намекна за възможно изключване от мярката за Канада и Мексико. Trump hinted at possible exclusion from the measure for Canada and Mexico. Намекна , че някой ще трябва да се качи да почисти покрива.And somebody suggested I ought to have the roof cleaned. Управителят намекна , че сигурно го знаеш. The manager said you might know him. Путин намекна за връщането си на президентския пост. Putin hints at return to presidency.
Ами… той намекна , че може да е свързано със стреса. Well… he implied that maybe it was stress-related. Шелби намекна , че Тръмп ще подпише сметката. Shelby hinted Trump would sign the bill. Той намекна че трябва да те оставя на мира. He insinuated that I should leave you alone. Снощи Маси намекна , че Денис е излъгал. Massey suggested , last night, that Dennis was lying. Luke alluded to something. Той намекна , че в крайна сметка средствата ще бъдат възстановени. He said that eventually the resources will come. И не мож' ми намекна , че иде такова нещо? You can't throw me a hint this shit's gonna go down? Тръмп намекна за разплата заради"нечестните" търговски политики на ЕС. Trump hints retaliation at'very unfair' EU trade policies. Той ясно намекна на обща закуска. He clearly hinted at a joint breakfast. Той дори намекна , че е безгрешен(Joh 8,46). He even implied that he had no sins of his own(John 8:46). Приятел намекна , че това би ускорило нещата. A friend suggested this might speed things along. Следователно мога да бъда кандидат само на демократите", намекна той. We can only be Democrats,” he said . но Директорът намекна , че съм виждал Редфанг. but Headmaster insinuated that I had seen Redfang. Ердоган намекна , че Турция иска да има ядрено оръжие. Erdogan says Turkey should have nuclear weapons. Японският император намекна за абдикация. Japan's emperor hints at abdication.
Покажете още примери
Резултати: 695 ,
Време: 0.0801