НАСОЧИЛ - превод на Английски

headed
ръководител
шеф
началник
главен
директор
председател
начело
главата
ума
главичката
pointing
точка
момент
смисъл
въпрос
етап
пункт
място
пойнт
звено
идеята
directed
директен
пряк
непосредствен
насочи
насочват
ръководи
turned
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
targeting
мишена
обект
таргет
насочване
таргетната
целевата
целта
са насочени
прицелни
се насочват
focused
фокус
внимание
концентрация
фокусиране
насоченост
съсредоточаване
се фокусират
акцентът
съсредоточете се
концентрирай се
aimed
цел
стремеж
се стремим
целят
насочени
steered
биче
добиче
направляват
насочи
управляват
насочват
насочване
управление
стиър
завиват
heading
ръководител
шеф
началник
главен
директор
председател
начело
главата
ума
главичката
pointed
точка
момент
смисъл
въпрос
етап
пункт
място
пойнт
звено
идеята
point
точка
момент
смисъл
въпрос
етап
пункт
място
пойнт
звено
идеята
directing
директен
пряк
непосредствен
насочи
насочват
ръководи
targeted
мишена
обект
таргет
насочване
таргетната
целевата
целта
са насочени
прицелни
се насочват
aiming
цел
стремеж
се стремим
целят
насочени

Примери за използване на Насочил на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кайзерът е насочил вниманието си другаде.".
The Kaiser has turned his attentions elsewhere.".
Роякът се е насочил към Меркюри Лабс.
The swarm is headed for Mercury Labs.
Насочил се е право към него.
He's aimed right at him.
Сега той се е насочил към вр.
Now he is focused on VR.
Който прави това, се е насочил към престъпниците.
Whoever's doing this is targeting criminals.
Астероид с размерите на джип се е насочил към Земята.
The asteroid the size of a jeep is directed towards Earth.
Ранди е насочил пистолета си срещу теб.
Randy was pointing the gun at you.
Цезар отказал и насочил армията си на юг през река Рубикон към Рим.
Caesar refused, and turned his army south across the Rubicon river toward Rome.
Насочил се е към село, наречено Ядермо.
Was headed for a village called Ydermo.
Насочил съм пистолета срещу главата ти.
My gun is aimed at your head.
Да, той се е насочил към Теди.
Yeah, he's focused on Teddy.
Знаех, че Марлоу ме е насочил по добра следа.
I knew Marlowe had steered me right.
Знаем. че се е насочил към лодката.
We know you're targeting the boat.
Добре дошъл, радвам се, че Бог те е насочил тук.
I am delighted that God has directed you here.
Насочил се е към локалното!
He's heading toward that onramp!
Хърст беше насочил пистолет към Гибсън.
Hurst was pointing a gun at Gibson.
Насочил се е към клетката на касиера.
He's headed to the cashier's cage.
Синоптиците смятат, че се е насочил право към нас.
Storm trackers believe Geraldo is aimed right at us.
Абдурахманов каза, че първоначално е смятал, че наемният убиец се е насочил към него.
Abdurakhmanov said he initially believed that the hitman was targeting him.
Но Бил започнал да плаче, когато Дод насочил вниманието си към него.
Billy began to cry when Dodd turned his attentions to him.
Резултати: 520, Време: 0.0844

Насочил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски