НАШЕТО ПРИЗВАНИЕ - превод на Английски

our vocation
нашето призвание
our call
нашия призив
нашия кол
нашето призвание
нашия разговор
обаждането ни
нашата покана
нашият апел
нашата call
наше решение
нашия зов
our calling
нашия призив
нашия кол
нашето призвание
нашия разговор
обаждането ни
нашата покана
нашият апел
нашата call
наше решение
нашия зов
our passion
нашата страст
отдадеността ни
устрема ни
нашето призвание
нашия ентусиазъм
стремежът ни
our mission
нашата мисия
нашата цел
нашата задача
целта ни
нашата работа
our profession
нашата професия
нашия занаят
ни изповядване
нашето призвание
our aim
нашата цел
целта ни
нашата задача
стремежът ни
нашата мисия

Примери за използване на Нашето призвание на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Здравеопазването е нашето призвание.
Healthcare is my calling.
Това е нашето призвание, И ако гледате това, знаем,
This is our calling, and if you are watching this,
околната среда е нашето призвание, а това наше призвание е нашата най-голяма страст.
the environment is our vocation, and our vocation protecting these is our biggest passion.
Ние вярваме, че нашето призвание както поотделно, така и като семейства,
We believe our calling as individuals and families
Озеленяването е нашето призвание и страст, и в TH Consulting можем да говорим с дни за всички негови аспекти.
Landscaping is our vocation and passion, and in TH Consulting we are open to talk about this topic and all its' aspects for days.
Нашето призвание е да отдадем почит на славния Пловдив
Our mission is to pay tribute to the great Plovdiv
Да останем верни на нашето призвание, трябва да вярваме, че всички души заслужават избавление.
To remain true to our calling, we must believe all souls are worthy of salvation.
На това Свещенство нашия Господ Исус Христос е главен Свещеник- Първосвещеник на нашето призвание(или чин)- Църквата, която е неговото тяло са под свещеници.
And of this priesthood our Lord Jesus is the head priest--the High Priest of our profession[or order]--the Church which is his body being the under-priests.
Нашето призвание е да помогнем на хората(включително атеистите)
Our vocation is to help people(including atheists)
Нашето призвание е да помогнем на хората(включително атеистите)
Our calling is to help people(atheists included)
Това последно твърдение ни напомня, че нашето призвание не е просто да съществуваме на света,
This first affirmation reminds us that our vocation is not merely to exist in the world,
Библейската основа за служението на новозаветните вярващи на застъпническа молитва е нашето призвание като свещеници на Бог.
The Biblical basis for the New Testament believer's ministry of intercessory prayer is our calling as priests unto God.
Нашето призвание е да проповядваме Исус Христос- Божия Син,
Our call is to preach Jesus Christ, God's Son,
Естеството на нашето призвание като последователи на Исус да се присъедини към неговата световна мисия;
The nature of our vocation as followers of Jesus sent on mission with him into the world;
вглъбени във вярването, че бизнеса е нашето призвание и цел.
absorbed in the belief that business is our calling and purpose.
в която сега участваме чрез нашето призвание в Ордена на Възкресението на Господа.
a grace we now share by our call to the Congregation of the Resurrection.
Нашето призвание е изработването на качествени проекти,
Our vocation is the elaboration of quality designs
поведение към творението да затъмни и нашето призвание на Божии съработници.
behaviour towards creation obscures our calling as God's cooperators.
в която сега участваме чрез нашето призвание в Ордена на Възкресението на Господа.
a grace we now share by our call to the Congregation of the Resurrection.
стремежа към наслаждения ние подчертаваме, че нашето призвание е да преобразяваме света, прилагайки принципите на справедливостта,
hedonism, we emphasize our vocation to transform the world by embracing the principles of justice,
Резултати: 91, Време: 0.1106

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски