НАШИТЕ ЧОВЕШКИ - превод на Английски

our human
нашата човешка
човешките ни
нашия човеш
ни с хора

Примери за използване на Нашите човешки на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
засилва контактите с нашите човешки същества.
strengthens the contacts with our fellow human beings.
По същия начин и в нашите човешки взаимоотношения ние понякога се караме.
In the same way in our human relationships sometimes we fight.
Цикличният характер на историята е отражение на нашите човешки слабостите и недостатъци.
The cyclical nature of history is a reflection of our human foibles and flaws.
Нашите човешки приятели е трябвало да се отклонят от пътя на Рачет.
Our human friends would have been wise to stray from Ratchet's path.
То сработва, защото поддържа нашите човешки ценности(в случая, споделянето).
It works because it supports our human values(in this case, sharing).
Паскал изучавал в дълбочина нашите човешки дилеми за злото, страданието и смъртта.
Pascal explored in depth our dilemmas of human evil, human suffering and death.
Това е светлината, която можем да видим с нашите човешки очи.
That's the light that you can see with your own human eyes.
магнитосферата защитава нашите човешки тела от въздействието на слънчевите изригвания.
magnetosphere protect our human bodies from the effects of solar flares.
Блокадата нарушава нашите човешки права” по повод 58-годишнината от подписването от Джон Ф.
The blockade violates our human rights," on the occasion of the 58th anniversary of President John F.
Нашите човешки деца се отровят, малтретират, жертват
Our human children are getting poisoned,
Нашите човешки ресурси обаче са малки,
However, our human resources capacity is small,
Нашите човешки тела трябва определени видове мастни киселини,
Our human bodies need certain types of fatty acids
В началото на нашите човешки въплъщения на Земята ние бяхме надарени със силата на живота.
At the beginning of our human incarnations on earth we were endowed with the force of life.
Време е да се научим да почитаме и ценим нашите човешки различия като творчески източник.
It is time we learned to respect and cherish our human diversity as the creative source of harmonious complexity.
селскостопански земи и ще предотвратим бездействието на нашите човешки ресурси.
agricultural lands and prevent our human power from being idle.
проучванията с изкуствен интелект само усилват нашите човешки предразсъдъци.
the AI studies simply amplify our human biases.
Бог не ни оставя да се борим със злото сами с нашите човешки сили.
God has not left us alone to fight against our spiritual enemy with our own weapons.
Нашите тела са изградени от 10 пъти повече микробни клетки, отколкото нашите човешки еукариотни клетки.
Our bodies are comprised of 10 times more microbial cells than our own human eukaryotic cells.
Къде са нашите човешки права?
Where is our Human Rights?
Но нашите човешки чувства често създават конфликти за нас
But our human feelings often create conflicts for us
Резултати: 2011, Време: 0.0254

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски