НАШИЯ ДЯЛ - превод на Английски

our share
нашия дял
нашата част
нашето участие
our cut
нашия дял
дяла си
нашата кройка
нашата част
our piece
нашето парче
нашата част
нашия дял
our stake
our part
нашата част
наша страна
нашата роля
от нас
нашия принос
нашият дял
участието ни

Примери за използване на Нашия дял на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
и ще съберем нашия дял от плячката”.
and collect our share from the war booty.".
Милиарда в онлайн залози. Аз трябваше да се уверя да си получим нашия дял.
Thirty billion in online gambling and I was there to make sure we got our piece.
Не възнамеряваме да увеличаваме нашия дял в Л‘Ореал и сме отдадени на запазването на конструктивни отношения със семейство Бетънкорт.“.
We do not intend to increase our stake in L'Oreal and are committed to maintaining our constructive relationship with the Bettencourt family," the statement said.
И преброяване нашия дял от плячката!
and counting our share of the plunder!
Не възнамеряваме да увеличаваме нашия дял в Л‘Ореал и сме отдадени на запазването на конструктивни отношения със семейство Бетънкорт.“.
We do not intend to increase our stake in L'Oréal and are committed to maintaining our constructive relationship with the Bettencourt family.".
Искаме си нашия дял!
We deserve our share!
Ние просто вземаме нашия дял.
We're just taking our share!
Надявам се скоро ще даде и нашия дял.
I hope to Allah that He will grant our share as well soon.
Притискаме ги за нашия дял, щом върнат оръжието.
We hit'em up for our share when they bring the gun back.
Взимане на нашия дял от обира на банката".
Collecting our share from the bankjob.
Ще си вземем нашия дял и ще пренесем вашия.
We will take our share and we will help you carry your share..
Той ни казва какво да правим с нашия дял!
He's telling us what to do with our share of the money!
имаме нашия дял от съжаления.
we have our share of regrets.
но имаме нашия дял от диабета.
we have our share of diabetes.
трябва да изпълним нашия дял.
we need to do our share.
Това което правим с нашия дял си е наша работа".
But what they do with OUR money is OUR business.”.
Ние сме готови да поемем нашия дял от тази отговорност.
I am prepared to take my share of the responsibility.
Какво ни гарантира, че ще получим нашия дял от реколтата?
What guarantee do we have you will give us our share of the crop?
Точно, вашата некомпетентност позволи на Граймс да запълни нашия дял.
Exactly, your incompetence allowed Grimes to fill our quota.
имаме нашия дял от съжаления.
we have our own lives.
Резултати: 205, Време: 0.0527

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски