HIS SHARE - превод на Български

[hiz ʃeər]
[hiz ʃeər]
своя дял
their share
its stake
their portion
your part
his cut
its quota
дяла му
his share
своят дял
their share
its stake
their portion
your part
his cut
its quota
полагащата му се
акциите си
its shares
their stock
his stake
their holdings
своята част
their part
their share
its side
their portion
their section
their component
his unit
their bit
his piece
his cut

Примери за използване на His share на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After we give the Turk back his share, we got er… nine grams.
Като върнахме на турчина неговия дял, имаме… 9 грама.
That's why I stole his share 20 years ago.
Затова откраднах неговия дял преди 20 години.
His share in relation to the general maintenance of fats in a body is insignificant.
Неговият дял във връзка с общото поддържане на мазнините в организма е незначителен.
But with Steve dead, his share of the company reverts to you.
Но като Стийв е мъртъв, неговият дял от компанията отива при вас.
Ive given Bakar his share.
Дадох на Бакар неговия дял.
Dude, his share was well into six figures.
Пич, неговият дял е в шест цифри.
To give the kid his share.
Да дайте на козлето неговия дял.
And his share of enemies.
И си дял от врагове.
His share is determined based on what percentage of the business he owns.
Неговият дял се определя въз основа на процента от бизнеса, който притежава.
Has Julius sold his share to you?
Продал е дела си на теб?
The younger son took his share and went off to a far country.
Малкият син взел дела си и заминал за далечна страна.
And although his share won't be as equal as ours--- What?
И въпреки че делът му ще е по-малък от нашите?
His share of the land?
Неговият дял от земята?
His share will be, to go to prison.
Неговият дял е- затвора.
My father gambled his share of the restaurant away.
Баща ми проигра неговия дял от ресторанта.
Just his share of the profits.
Само делът му от печалбите.
When he sold his share nine years later he made $9 million.
Когато продава дела си девет години по-късно той печели 9 млн. долара.
I shall spend his share wisely, in his honor.
Ще похарча мъдро неговия дял, в негова чест.
But his share of the business isn't worth three murders!
Но неговият дял от фирмата не си струва три убийства!
Carl Ichan sold his share price to Lyft before the IPO last Friday.
Carl Icahn е продал целия си дял в Lyft преди IPO-то миналия петък.
Резултати: 236, Време: 0.054

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български