НЕГОВАТА ИЗКЛЮЧИТЕЛНА - превод на Английски

its exclusive
нейната изключителна
ексклузивната си
своите ексклузивни
уникалните си
ексклузивните си
ексклузивния си
ексклузивното си
its exceptional
изключителната си
забележителните му
невероятното си
its outstanding
изключителните си
нейната извънредна
дължимия си
своята забележителна
неговото изключително
непогасените му
своята зашеметяваща
its extreme
изключителната си
крайната си
най-екстремните си
екстремните си
своя екстрем
its extraordinary
изключителната си
му невероятни
извънредното си
неговото необикновено
нейното удивително
своя уникален
its sole
единствената й
свое собствено усмотрение
своя преценка
нейна изключителна
подметката му
неин едноличен

Примери за използване на Неговата изключителна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
които са привлечени много внимание от цял свят за неговата изключителна чувствителна и деликатна картини с маслени бои портрет.
who had attracted much attention from worldwide for his extreme sensitive and delicate portrait oil paintings.
тя разбира, че неговата изключителна дарба да помага на животните преобръща и живота на хората около него!
she discovers his extraordinary gift with animals also touches the lives of the people around him!
Не писмено описание на нашия възлюбен пророк може някога да се отдаде на неговата изключителна красота.
No written description of our beloved Prophet can ever do justice to his exceptional beauty.
говори за неговата изключителна здраве!
which speaks of his exceptional health!
Той endeared себе си за всички от тях от неговия utter искреност и unpretentiousness, неговата изключителна скромност, неговото ангажиране хумор…, faithfulness си….
He endeared himself to all of them by his utter sincerity and unpretentiousness, his extreme modesty, his engaging humour…, his faithfulness….
вече в това училище неговата изключителна способност по математика стана ясно, за да си учители.
already in this school his exceptional ability in mathematics became clear to his teachers.
даде изявление пред пресата, като му благодари за"неговата изключителна служба за страната
thanking Jeffrey Collins for"his extraordinary service to the country
Съгласно принципа на субсидиарност ЕС не следва да предприема действия(с изключение на областите, които са в неговата изключителна компетентност), освен ако действията на равнище ЕС са по-ефективни от действията на национално,
It is the principle whereby the Union does not take action(except in the areas which fall within its exclusive competence), unless it is more effective than action taken at national,
Музеят на ислямското изкуство е считан за един от най-внушителния в света с неговата изключителна колекция от произведения от дърво, гипсови, метални,
The Museum of Islamic Art in Cairo is considered one of the greatest in the world, with its exceptional collection of rare woodwork
Съгласно принципа на субсидиарност ЕС не следва да предприема действия(с изключение на областите, които са в неговата изключителна компетентност), освен ако действията на равнище ЕС са по-ефективни от действията на национално,
It establishes that the European Union does not take action(except in the areas that fall within its exclusive competence), unless it is more effective than action taken at national,
Неговата изключителна рядкост и качество карат и най-сериозните колекционери на
Its exceptional rarity and quality puts it in a league of its own,
Съгласно принципа на субсидиарност ЕС не следва да предприема действия(с изключение на областите, които са в неговата изключителна компетентност), освен ако действията на равнище ЕС са по-ефективни от действията на национално,
The EU operates according to the principle of subsidiarity, which means that the European Union does not take action(except in the areas which fall within its exclusive jurisdiction) unless it is more effective than action taken at the national,
Неговата изключителна аудио производителност позволява на потребителя да изгражда по-голямата част от системите PA с 1 единичен под
Its outstanding audio performance allow user to build most of the PA systems with 1 single sub
Музеят на ислямското изкуство е считан за един от най-внушителния в света с неговата изключителна колекция от произведения от дърво,
The Museum of Islamic Art in Cairo is considered to be one of the largest and oldest museums in the world, with its exceptional collection of rare woodwork
предприема действия(с изключение на областите, които са в неговата изключителна компетентност), освен ако действията на равнище ЕС са по-ефективни от действията на национално,
the EU should not act(except in areas that fall within its exclusive competence), unless EU action is more effective than action taken at national,
Който често оставаше настрана от розовия наратив за тъй наречения„боливарски социализъм“, беше неговата изключителна зависимост от износа на петрол
The detail frequently left out from the rosy narrative of the so-called“Bolivarian socialism” was its extreme dependence on the export of crude oil
Музеят на ислямското изкуство е считан за един от най-внушителния в света с неговата изключителна колекция от произведения от дърво,
The Museum of Islamic Art is considered one of the greatest in the world with its exceptional collection of rare woodwork,
Съгласно принципа на субсидиарност ЕС не следва да предприема действия(с изключение на областите, които са в неговата изключителна компетентност), освен ако действията на равнище ЕС са по-ефективни от действията на национално,
This is the principle whereby the Union does not take action(except in the areas that fall within its exclusive competence), unless it is more effective than action taken at national,
и по-специално неговата изключителна лидер десния,
and particularly its extreme right-wing leader,
почти преди да можеш да повярваш, че може да се постигне отклик от тази величина, според мен е част от неговата изключителна… не знам дали думата е"красота"… но присъствие.
is part of its extraordinary-- I don't know if beauty is the word-- but presence.
Резултати: 80, Време: 0.0521

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски