НЕДАЛЕЧНОТО МИНАЛО - превод на Английски

recent past
близкото минало
недалечното минало
последните
скорошното минало
неотдавнашното минало
недавнашното минало
yesteryear
миналото
миналата година
вчера
през предходните години
not so distant past
не толкова далечното минало
недалечното минало
near past
близкото минало
недалечното минало
not too distant past
не толкова далечното минало
недалечното минало
past years
последната година
изминалата година
миналата година
предходната година
отминалата година
последния месец
изтеклата година
изминаващата година

Примери за използване на Недалечното минало на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бих искал да разгледам недалечното минало, под което имам предвид външната политика на Съединените щати от края на Втората световна война досега.
I would like to look at the recent past, by which I mean United States foreign policy since the end of the Second World War.
Зелените са за Елфите, сините са за воините от Недалечното минало, а черните са за Сенчестите орки- тотални задници.
Green's for Elves, blue's for Warriors of Yesteryear, and black's for Shadow Orcs-- total d-bags.
Случаи на хора без документи е имало в недалечното минало, но днес в общината всички имат документи
There were several cases of people without ID documents in the recent past, but now everyone has documents
Този нестандартен сценарий ми припомни колко различно се случваха нещата в бизнеса и търговията в недалечното минало.
A recall of how differently things in tradeused to happen in the not so distant past.
Басейн залите на днес се отличават от тези на недалечното минало, поради главно за нарастващата популярност на играта.
The pool halls of today are markedly different from those of yesteryear, due mainly to the increasing popularity of the game.
В недалечното минало такъв тип немарливост на американската журналистика доведе до масови кланета в Ирак
In the recent past, this sort of sloppy American journalism has led to mass slaughters in Iraq
Кринец се намира само на няколко километра извън Банско и в недалечното минало се е използвал предимно за напояване.
Krinets is only a few kilometers away from Bansko and in the near past it has been used mainly for irrigation.
В недалечното минало под автоматизация се разбираше предимно автоматично управление на различни устройства.
In the not too distant past the word automation was used mainly to refer to the automatic control of various devices.
Томи Смит изпитва голямо уважение към твърдите защитници от недалечното минало и поддържа връзка със старите си„спаринг” партньори.
Tommy has great respect for hard men of yesteryear and keeps in touch with his old sparring partners.
Но ако недалечното минало ни служи като пример за близкото бъдеще,
However, if the recent past is any guide to the near future,
Клика заявява:"Различията, за които говоря са довели до войни и мъченичество в недалечното минало".
The differences I am talking about,” declares Klicka,“have resulted in wars and martyrdom in the not too distant past.”.
неговите склонове са обсипани с красиви, стари планински села, закътани далеч от мародерствуващите пирати от недалечното минало.
its slopes are studded with beautiful old hill villages tucked away from marauding pirates of yesteryear.
За съжаление, някои държави-членки, включително и моята, не използваха недалечното минало, за да изградят последователна енергийна стратегия.
Unfortunately, some Member States- including my own- have not used the recent past to prepare a coherent energy strategy.
Вижте кухнята дори и в малки размериретро стил е най-лесно с помощта на съвременни интерпретации на модели на битова техника от недалечното минало.
Design kitchen even small in sizeRetro-style is the easiest, using modern interpretation of household appliances of past years.
към по-потребителски ориентирани приложения, ERP днес изглежда много по-различно от ERP(или MRP или MRP II) от недалечното минало.
ERP today looks very different than ERP(or MRP or MRP II) from yesteryear.
Причината е, че Туркменистан е страна, която в недалечното минало е била силно повлияна от съветския режим.
The reason is that Turkmenistan is a country which in the recent past has been strongly influenced by the Soviet regime.
Тортоса отнема огромен скок назад във времето, посветена на културата и дейностите от недалечното минало.
Tortosa takes a giant leap back in time commemorating the culture and activities of yesteryear.
Настоящия ден, минута мобилен телефон е по-лесно заменя от огромна притурки от недалечното минало.
A present day, a minute cell phone is more easily replaced than the tremendous gadgets of yesteryear.
припомнят знакови игри от недалечното минало.
recall landmark games of yesteryear.
Името Misty Куш е знак на почит към легендарния Nirvana щам на недалечното минало, мъгливите.
The name Misty Kush is a tribute to a legendary Nirvana strain of yesteryear, the Misty.
Резултати: 130, Време: 0.11

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски