НЕПРЕКЛОНЕН - превод на Английски

adamant
категоричен
непреклонен
твърдо
убеден
адамант
relentless
безмилостен
неумолим
непреклонен
безпощадна
неуморна
неотстъпчива
безкомпромисна
непрекъснатото
безжалостна
неуморим
inflexible
негъвкави
непреклонна
неумолима
нееластично
лишена от гъвкавост
липсата на гъвкавост
твърда
неадаптивни
неотстъпчив
неприспособим
firm
фирма
компания
посредник
дружество
предприятие
твърда
кантората
категорични
фирмени
непоколебими
stubborn
инат
упорит
инатлив
твърдоглав
непреклонен
инато
да инатиш
implacable
неумолим
непреклонен
непримирими
безпощаден
безмилостен
unrelenting
неумолим
непреклонен
жесток
безмилостна
неуморна
безпощадно
постоянните
неотслабваща
нестихващата
unbending
отпускам
разгънете
да разколебае
intransigent
непримирим
безкомпромисна
непреклонен
unyielding
неотстъпчив
безкомпромисен
непоколебима
непреклонна
непоклатима
твърдата
упоритото
несгибаемая

Примери за използване на Непреклонен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вие сте предан, Вие сте непреклонен, Вие сте извънредно компетентен.
You're dedicated, you're relentless, you're exceptionally competent.
но е непреклонен в желанията си.
but was adamant in his desires.
Гласът на възрастната жена бе непреклонен.
My sister's voice was firm.
но баща ми бе непреклонен.
my father was inflexible.
Понякога оставаше непреклонен.
Sometimes it was unrelenting.
Студен, непреклонен.
(Castle) Cold, implacable.
Докторът знае колко непреклонен можеш да бъдеш.
The doctor knows how intransigent you can be.
Тя си го спомня като непреклонен и неподатлив на натиска на жителите и служителите.
She recalled him as stubborn and resistant to pressure from local residents and officials.
Той е моят инспектор Жавер. Непреклонен в преследването на фалшиво правосъдие.
He's my Inspector Javert, relentless in his pursuit of false justice.
За съжаление, вашият баща е непреклонен.
Unfortunately, your father is adamant.
Докинс, на 72, си остава непреклонен и остроезичен критик на религиозния догматизъм.
Dawkins, at 71, remains an unbending and sharp-tongued critic of religious dogmatism.
но аз бях непреклонен.
but I was firm.
вие не може да си позволите да бъдете непреклонен.
you cannot afford to be inflexible.
Джедаят е непреклонен.
The Jedi is unyielding.
Мистър Гарибалди по природа си е бунтар, непреклонен и подозрителен.
By nature, Mr. Garibaldi is rebellious, stubborn and suspicious.
Аз съм непреклонен ухажор.
I am a relentless suitor.
В действителност, тя е доста непреклонен по въпроса.
In fact, she was quite adamant on the matter.
Никога не съм виждал толкова непреклонен млад мъж.
I have never seen such an intransigent young man.
твърд и непреклонен.
hard, and unbending.
Не бъди толкова непреклонен!
Don't be so inflexible!
Резултати: 221, Време: 0.1013

Непреклонен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски