UNRELENTING - превод на Български

[ˌʌnri'lentiŋ]
[ˌʌnri'lentiŋ]
неумолим
inexorable
relentless
unrelenting
implacable
inflexible
непреклонен
adamant
relentless
inflexible
firm
stubborn
implacable
unrelenting
unbending
intransigent
unyielding
жесток
cruel
violent
brutal
fierce
harsh
severe
mean
hard
tough
savage
безмилостна
ruthless
relentless
merciless
unrelenting
pitiless
brutal
unforgiving
no-mercy
unmerciful
remorseless
неуморна
tireless
relentless
untiring
unrelenting
indefatigable
restless
hard
unflagging
assiduous
безпощадно
mercilessly
relentlessly
ruthlessly
tough
unrelenting
unforgiving
unmercifully
unsparingly
remorseless
постоянните
permanent
constant
persistent
standing
continuous
ongoing
regular
continued
continual
consistent
неотслабваща
unrelenting
unremitting
нестихващата
undying
ongoing
never-ending
unrelenting
relentless
unabating
endless
unabated
неумолима
inexorable
relentless
unrelenting
implacable
inflexible
неумолимата
inexorable
relentless
unrelenting
implacable
inflexible
неумолимия
inexorable
relentless
unrelenting
implacable
inflexible
непреклонна
adamant
relentless
inflexible
firm
stubborn
implacable
unrelenting
unbending
intransigent
unyielding
непреклонни
adamant
relentless
inflexible
firm
stubborn
implacable
unrelenting
unbending
intransigent
unyielding
жестоките
cruel
violent
brutal
fierce
harsh
severe
mean
hard
tough
savage
жестока
cruel
violent
brutal
fierce
harsh
severe
mean
hard
tough
savage
неуморния

Примери за използване на Unrelenting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The fight against corruption is unrelenting.
Борбата срещу корупцията е неумолима!
Please be unrelenting in your efforts to achieve this aim.
Моля бъдете непреклонни в усилията си тази цел да бъде постигната.
Resistance was strong and unrelenting.
Съпротивата беше силна и неумолима.
Razor is unrelenting.
Бръсначът е безмилостен.
But England was unrelenting.
А Англия е непреклонна.
Its publication only confirms the unrelenting anti-Israel bias so prevalent at the United Nations.
Неговото публикуване само потвърждава жестоките анти-израелски пристрастия, толкова разпространени в Организацията на обединените нации….
Medical policymakers are unrelenting in their efforts to play God.
Медицинските институции са непреклонни в усилията си да се правят на Господ.
destiny, and unrelenting peril….
предопределение и неумолима опасност….
What is the secret of their unrelenting popularity?
Каква е тайната на тяхната непреклонна популярност?
But the visage is unrelenting.
Но ликът е безмилостен.
He was unrelenting in his pursuit of those who looted the nation's.
Той бе неуморен в усилията си да отклони Кръстителя от живота на.
But protesters are unrelenting.
Някои протестиращи са непреклонни.
The lady was unrelenting.
Девойката била непреклонна.
Its vision was dark and unrelenting;
Визията й е мрачна и неумолима;
The security barrier was built to stop unrelenting terrorist attacks;
Стената за сигурност беше построена, за да спрат жестоките терористични нападения;
The fear is unrelenting.
Страхът обаче е неуморен.
The competition is fierce, unrelenting.
Конкуренцията е жестока, безпощадна.
ruthless, unrelenting.
бескрупулна, непреклонна.
This heat is unrelenting.
Жегата е неумолима.
Unrelenting anxious thoughts
Безмилостните тревожни мисли
Резултати: 254, Време: 0.0827

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български