НЕРАЗБИРАЕМ - превод на Английски

incomprehensible
неразбираем
непостижим
непонятен
необяснима
неразбрана
неразгадаем
unintelligible
неразбираем
непонятен
indecipherable
неразгадаеми
неразбираеми
да декодира
indéchiffrable
unknowable
непознаваем
неразбираем
непознати
неизвестното
незнайни
неведоми
неузнаваемо
непостижима
неизследваемото
indistinct
неясен
неразличими
неразбираемо
inarticulate
нечленоразделни
неизразими
неясното
неназовано
неразбираем
inscrutable
неразгадаемо
загадъчна
непроницаема
неведоми
неизследими
неразбираема
understood
разбирам
разбиране
наясно
ясно
разберете
знаят
осъзнават

Примери за използване на Неразбираем на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя добави още нещо за мен в неразбираем език.
He said something else in the incomprehensible tongue.
Ивици или петна от неразбираем произход.
Stripes or spots of incomprehensible origin.
Успехът й може да бъде напълно неразбираем от пръв поглед.
Its success can be completely incomprehensible at first sight.
Човешката смърт е неразбираем за нас.
Death is incomprehensible to us.
Така че хората: там е неразбираем умора, депресия и….
So people: there is an incomprehensible fatigue, depressi….
На нея все още говора е неразбираем.
Her speech is still incomprehensible.
Техническият правилник е неразбираем, прекалено сложен и скъп.
The technical rules are not understandable, much too complicated, and too expensive.
Във всеки неразбираем ситуация бъди себе си
In any unclear situation, be yourself
Понякога неразбираем, но винаги интересен.
Sometimes confusing but always interesting.
За останалите- той просто ще бъде неразбираем.
For others, it will simply be confusing.
Вашите данни достигат нашия сървър в неразбираем за неупълномощени лица код.
Your personal data reaches our Server in a code that is incomprehensible for unauthorized parties.
Боуи беше твърде странен и неразбираем за нас.
Pia was strange and inaccessible to me.
Остатъка от писмото е неразбираем.
The rest of your post is inexplicable.
Независимо от годините изследване той остава неразбираем.
Even with years of research, it still remains unpredictable.
Европейската комисия критикува тази позиция по неразбираем, недалновиден и тесногръд начин.
The European Commission criticises this position in an incomprehensible, short-sighted and narrow-minded manner.
Боуи беше твърде странен и неразбираем за нас.
Honolulu was too big and confusing for us.
Този е неразбираем.
That is opaque.
Без летописите, текстът е неразбираем.
Without the annals, the text is gibberish.
Използван при търгове… за по-голямата част от обществото е неразбираем.
The auction chant… to most of the public, it's gibberish.
Независимо от годините изследване той остава неразбираем.
Despite years of research, it remains unpredictable.
Резултати: 242, Време: 0.1283

Неразбираем на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски