INEXPLICABLE - превод на Български

[ˌinik'splikəbl]
[ˌinik'splikəbl]
необясним
inexplicable
unexplained
unexplainable
unfathomable
unaccountable
inexplicably
incomprehensible
необясними
inexplicable
unexplained
unexplainable
unfathomable
unaccountable
inexplicably
incomprehensible
непонятни
incomprehensible
inexplicable
don't understand
strange
unfathomable
unaccountable
unintelligible
unknown
неописуема
indescribable
unspeakable
inexpressible
nondescript
untold
undescribable
unutterable
non-descript
необяснимо
inexplicable
unexplained
unexplainable
unfathomable
unaccountable
inexplicably
incomprehensible
необяснима
inexplicable
unexplained
unexplainable
unfathomable
unaccountable
inexplicably
incomprehensible
неописуем
indescribable
unspeakable
inexpressible
nondescript
untold
undescribable
unutterable
non-descript

Примери за използване на Inexplicable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But in some strange and inexplicable manner, I knew.
По някакъв странен и необясним начин това ще стане.
An inexplicable force of nature.
Необяснима природна стихия.
Some people have an inexplicable attraction to jumping high.
Някои хора изпитват необяснимо влечение към скоковете от високо.
Inexplicable things happen on the cats space station number 725.
Необясними неща се случват на котки космическа станция номер 725.
Bulgarians share an almost inexplicable bond with India.
Българите споделят почти необяснима връзка с Индия.
Such enthusiasm today is inexplicable and worthy of worship.
Такъв ентусиазъм днес е необясним и достоен за преклонение.
Her behavior lately has just been inexplicable.
Поведението й напоследък е просто необяснимо.
There are many inexplicable things about her species.
Има много необясними неща за нейния вид.
It isn't inexplicable, Mr. Jarvis.
Не е необясним, г-н Джарвис.
Then, for some inexplicable reason, they left.
После, по някаква необяснима причина, си тръгнали.
When you dream, something inexplicable happens.
Когато ти сънуваш се случва нещо необяснимо.
But occasionally with it happen inexplicable hysterical attacks.
Но понякога с това се случват необясними истерични атаки.
Inexplicable weight loss; and.
Необяснима загуба на тегло; или.
Inexplicable guilt and anger.
Необясним гняв и раздразнителност.
Virtue: that's what's inexplicable.
Добродетелта- това е, което е необяснимо.
Well, sometimes people do inexplicable things.
Ами понякога хората вършат необясними неща.
Inexplicable internal anxiety.
Необяснима вътрешна тревога.
He performs inexplicable magic in a very unassuming way.
И тя се появява по необясним магичен начин.
A sudden and inexplicable retreat.
Внезапно и необяснимо отстъпление.
There Are Many Inexplicable Things in Life.
В живота има много необясними неща.
Резултати: 1107, Време: 0.0539

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български