НЕУДАЧИ - превод на Английски

failures
провал
недостатъчност
неуспех
повреда
отказ
неизпълнение
неизправност
грешка
срив
фалит
misfortune
нещастие
беда
лош късмет
несполука
злощастие
каръка
неудачи
злочестие
ills
болен
лошо
зле
разболя
боледувал
разболява
заболели
setbacks
неуспех
пречка
спънка
поражение
отстъпление
провал
удар
проблема
несполуката
failure
провал
недостатъчност
неуспех
повреда
отказ
неизпълнение
неизправност
грешка
срив
фалит
misfortunes
нещастие
беда
лош късмет
несполука
злощастие
каръка
неудачи
злочестие

Примери за използване на Неудачи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
винаги търсете първо собствената си отговорност при евентуални неудачи.
always seek first your own fault in case of eventual failure.
Тези„програмирани“ професионални неудачи или преднамереност в професионалната им дейност в полза на БСП издават ключовата роля на посочените„социолози“ в реализацията на инструкциите,
These“programmed” professional failures or premeditation in their professional activities in favor of the BSP reveal the key role of those“sociologists” in the implementation of the instructions,
Не е ли достатъчно ясно тогава, че всички неудачи на човечеството, всички трагични нещастия, които пълнят учебниците ни по история,
Is it then not clear that all the ills of mankind, all the tragic misfortunes that fill our history books,
Че всички неудачи на човечеството, всички трагични нещастия, които пълнят учебниците ни по история,
All the ills of mankind, all the tragic misfortunes that fill the history books,
блокира основните му чакри, което от своя страна води до големи неудачи в личния живота на порасналия й до мъж син.
her energy dense blocks its main chakras, leading to major setbacks in his personal life of men.
В състояние на депресия е налице тенденция да се приемат бъдещите неудачи и нещастие като неизбежност,
The depressed person tends to accept future failure and unhappiness as inevitable and may say that
Че всички неудачи на човечеството, всички трагични нещастия, които пълнят учебниците ни по история,
All the ills of mankind, all the tragic misfortunes that fill the history books,
Не е ли достатъчно ясно тогава, че всички неудачи на човечеството, всички трагични нещастия, които пълнят учебниците ни по история,
A favorite one goes like this-"All the ills of mankind, all the tragic misfortunes that fill the history books,
притежава властта да ни спаси не само от временните страсти и неудачи.
has the power to save us not only from temporal passions and misfortunes.
Че всички неудачи на човечеството, всички трагични нещастия, които пълнят учебниците ни по история,
Who said,"All the ills of mankind, all the tragic misfortunes that fill the history books,
притежава властта да ни спаси не само от временните страсти и неудачи.
possesses the authority to save us from more than just temporal passions and misfortunes.
Не е ли достатъчно ясно тогава, че всички неудачи на човечеството, всички трагични нещастия, които пълнят учебниците ни по история,
Is it then not clear that all the ills of mankind, all the tragic misfortunes that fill our history books,
Няма виновни за неудачите в живота ви.
I am not responsible for your failures in life.
Неудачите започват още в началото.
The failures begin at the outset.
Неудачите са във всички сектори.
There are failures in every field.
Ваш приятел ви разказва за неудачите си.
You do talk to Him about your failures.
Очевидно е обаче едно, че неудачите на.
It is arguable that the failures in.
Често поглеждаме към него, за да търсим обяснение за неудачите си.
Often look at it to seek an explanation for our failures.
Някои от мъжете обвиняват жените за неудачите си.
Some men openly blame their wives for their failures.
Някои хора преувеличат неудачите си, за да получат вашето съчувствие.
Most people exaggerate their troubles in order to get sympathy.
Резултати: 53, Време: 0.1119

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски