НЕ ПОПРЕЧИ - превод на Английски

did not prevent
не пречат
не възпрепятстват
не предотвратяват
не препятстват
не предпазват
няма да попречи
не изключвайте
did not stop
не спирайте
не спрете
не прекратявайте
не престават
не свършват
не прекъсвайте
не се отказвайте
не се изчерпват
не преустановявайте
не престанат
has not prevented
did not deter
did not hinder
не пречат
не препятствай
не възпрепятстват
не вреди
has not deterred
didn't stop
не спирайте
не спрете
не прекратявайте
не престават
не свършват
не прекъсвайте
не се отказвайте
не се изчерпват
не преустановявайте
не престанат
does not prevent
не пречат
не възпрепятстват
не предотвратяват
не препятстват
не предпазват
няма да попречи
не изключвайте
didn't prevent
не пречат
не възпрепятстват
не предотвратяват
не препятстват
не предпазват
няма да попречи
не изключвайте

Примери за използване на Не попречи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но коментари 6 файл не попречи by.
But comments to 6 file did not prevent by.
Това не попречи на бичия пазар още едно десетилетие.
That didn't stop the bull market for almost another decade.
Това обаче не попречи на продажбите на Zenet'u.
That does not prevent, however, Zenet'u still somehow to be sold.
Той обаче не попречи на учебния процес.
But she didn't stop the education process.
Фетвата срещу Салман Рушди не попречи за издаването на"Сатанински строфи".
The fatwa against Salman Rushdie didn't prevent the publication of The Satanic Verses.
Това обаче не попречи те да бъдат изяснени.
However, this does not prevent him clarify things.
Това не попречи на твоето с Франки, нали?
It didn't stop you with Frankie, did it?
Това невежество не попречи на идеите да влязат.
This ignorance didn't stop the ideas coming in.
Това не попречи на чичо ти Джон
It didn't stop Uncle John
Това не попречи на Лестър да открие резултата.
But this didn't stop Lester in completing the project.
Разбира се, това не попречи на момчетата да се позабавляват.
Of course, that didn't stop the guys from having some fun.
Но не попречи да закрият училището"Макмартин".
That didn't stop the McMartin School from closing down.
Той не попречи на първият им изстрел, да направи това.
It didn't stop their first blast from doing this.
Това не попречи на Линдън Джонсън от получаване избран.
That didn't stop LBJ from getting elected.
Лошото време не попречи на учениците от Основното училище„Св.
Bad weather didn't stop Central students.
Това не попречи на мнозинството холандци да го подкрепят.
It also didn't stop a majority of Detroit voters from giving him their support.
Това обаче не попречи на двойката да остане заедно.
But that didn't stop a lot of those couples from staying together.
Колата е в средата на улицата, не попречи на въздействие.
The car's in the middle of the street, didn't stop on impact.
Почна да вали ситен дъжд, но това не попречи на тържеството.
It was pouring rain, but that didn't stop the festivities.
Обаче това по никакъв начин не попречи на успеха му.
It definitely has not hindered her success.
Резултати: 161, Време: 0.0389

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски