НЕ ПРОМЕНИХА - превод на Английски

did not change
не променяйте
не се променят
не сменяйте
не се изменят
не се менят
didn't change
не променяйте
не се променят
не сменяйте
не се изменят
не се менят
did not replace
не заместват
не заменят
не подменяйте
не сменяйте

Примери за използване на Не промениха на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някои бивши нацисти, които останаха в Германия не промениха вижданията си за да станат по-„демократични“,
Some ex-Nazis who remained in Germany didn't change their views to become more“democratic”, but instead,
САЩ се превърнаха в сила № 1 в света, но не промениха съдбата на Китай.
The US grew to be the world's No. 1 power but didn't change China's fate.
И санкциите не са били достатъчни,„защото не промениха поведението на Путин и това означава,
It hasn't changed the behavior of Vladimir Putin, and that means neither the Obama administration
аз им писах гневни писма, докато не промениха политиката си.
I wrote a bunch of angry letters until they changed their policy.
Една група от 14 жени предприе физическа тренировка за 16 седмици, а останалите не промениха ежедневието си.
Of them women engaged in an exercise program while the others made no changes to their daily routines.
но в действителност не промениха нищо.
in reality little has changed.
а останалите не промениха ежедневието си.
while the others made no changes to their daily routine.
Властите във Виетнам обаче не промениха политиката си, а посланикът на републиката в Русия изрази готовност страната и в бъдеще да приема
However, the Vietnamese government did not change its policy and the republic's ambassador to Russia said that the country was ready to continue accepting
Взаимните разобличения не промениха, нито пък от тях се очакваше да променят, геополитическото разделение;
The mutual denunciations did not change, were not intended to change,
ширещата се корупция, не промениха престъпното нехайство на управляващите спрямо каквито и да било реформи в тази област.
the spreading corruption have not changed the government's criminally negligent attitude towards any kind of reforms in this area.
милосърден Бог-Създател от по-късните времена, те не промениха неговото име;
merciful Creator Father of later times, they did not change his name;
така че KA-BAR направи това, което всяка далновидна компания щеше да направи, а именно те не промениха оригиналният си дизайн,
fixed-blade knife so KA-BAR did what any smart company would do, they didn't change the original design,
както и непрозрачността в обществените поръчки не промениха престъпното нехайство на управляващите спрямо каквито и да било реформи в тази област”, каза още евродепутатът ни.
as well as the lack of transparency in the public procurement, has not changed the negligence of the government towards whatever type of reforms in this area" said our MEP.
бореше се за разкриването и, докато не промениха програмата си за набиране и назначения на командни хора на служби като НАСА и др.
struggled finding until they changed their recruitment program to seconding people in places such as NASA, etc.
Но това не промени решението ми.
But that didn't change my decision.
Но това не промени факта, че беше мокра.
This didn't change the fact that he was sickly.
Затворът не променил политическите й възгледи.
Prison did not change their ideological beliefs.
Смъртта на Хейли не промени нищо за мен.
Haley's death didn't change anything for me.
Но това не промени намеренията на журито.
But that did not change the jury's message.
Това обаче не променило чувствата й към него.
Nonetheless, this didn't change her deep feelings for him.
Резултати: 44, Време: 0.0443

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски