DIDN'T CHANGE - превод на Български

['didnt tʃeindʒ]
['didnt tʃeindʒ]
не промени
does not alter
does not modify
does not affect
will not alter
не променя
does not alter
does not modify
does not affect
will not alter
не смени
didn't change
не променило
does not alter
does not modify
does not affect
will not alter
не променяше
didn't change
never changed it
не променят
do not change
do not alter
will not change
did not modify
do not affect
will never change
do not reverse
shall not affect
shall not change
do not amend
не промениха
does not alter
does not modify
does not affect
will not alter
не променил
does not alter
does not modify
does not affect
will not alter

Примери за използване на Didn't change на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your money didn't change a thing.
И вашите пари не промениха нищо.
For the average British coin user, the passage of the Coinage Act didn't change anything.
За обикновените британци приемането на Закона за монетите не променило нищо.
That didn't stop the group from claiming the results didn't change things.
Това не попречи на групата да твърди, че резултатите не променят нещата.
It didn't change much throughout the session.
Това не променя много през целия цикъл.
But that didn't change my resolve.
Но това не промени решението ми.
I said that prison didn't change my political opinions.
Затворът не променил политическите й възгледи.
I was more excited, but it didn't change the message.
Чувствах се възбудена, но това не променяше факта.
And his daughter's birth didn't change the situation.
Раждането на детето не променило ситуацията.
Talking to him about it didn't change his behavior.
Разговорите, които проведохме с него за този порок, не промениха поведението му.
It's one of the few places post-9/11 that didn't change its banking confidentiality laws.
Едно от малкото места, на който не променят банковите закони за конфиденциалност.
The gold standard didn't change ANYTHING.
Златния стандарт не променя нещата.
Well, he didn't change his testimony, so.
Е, той не промени показанията си, така че.
Nevertheless, he still didn't change his mode of thought.
Въпреки всичко, той все пак не променил начина си на мислене.
His wife would constantly tell him to go but that didn't change his mind.
Неговата съпруга постоянно му казвала да ходи, но това не променило решението му.
He knew it wasn't Johnny's fault, but that didn't change the facts.
Чарли нямаше вина, но това не променяше факта.
God didn't change his standard when men fell.
Бог не променя Своето място, когато снизхожда към човека.
Norway didn't change its system.
Норвегия не промени системата.
The birth didn't change the situation.
Раждането на детето не променило ситуацията.
It didn't change anything!
Това не променя нищо!
However, that didn't change my resolve.
Но това не промени решението ми.
Резултати: 288, Време: 0.0612

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български