НОРМАЛНО СЪСТОЯНИЕ - превод на Английски

normal state
нормално състояние
нормална държава
обичайно състояние
обикновено състояние
естествено състояние
normal condition
нормално състояние
нормални условия
естествени условия
естествено състояние
normality
нормалност
нормализация
нормалното
нормата
natural state
естествено състояние
нормалното състояние
природното състояние
естественото положение
по-естествено състояние
натурално състояние
естественият щат
физическо състояние
normal conditions
нормално състояние
нормални условия
естествени условия
естествено състояние
state of norm
normalcy
нормалност
нормалното
нормализиране
natural condition
естествено състояние
естествено условие
нормално състояние

Примери за използване на Нормално състояние на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво може да ви помогне да се върнете в нормално състояние.
What can help to bring yourself to a normal state.
системата е в нормално състояние.
the system is in normal condition.
И тези, които предупредиха, че шансовете вече да останат в нормално състояние.
And those who warned that the chances to remain in a normal state anymore.
гръбначния стълб може да бъде постоянно в нормално състояние.
the spine can be constantly in normal condition.
Разглежда се като нормално състояние.
It is treated as a normal state of affairs.
Поддържа зъбите, костите и венците в нормално състояние.
Keep the bones, teeth and muscles in normal condition.
Това ви помага да бъде върнат обратно до нормално състояние след раждането.
This helps you bounce back to normal state after childbirth.
Така действа механизъм слезоотделения в нормално състояние.
So the slezootdeleniye mechanism in a normal state operates.
Върнете мускулите в нормално състояние.
Return the muscles to their normal state.
Тогава, ако жълтеницата е толкова нормално състояние, защо е цялото притеснение около нея?
So, if jaundice is such a normal condition, why all the concern?
В нормално състояние жлезата е с размери от 1, 5 до 2 сантиметра.
In a normal state, the gland is 1.5 to 2 centimeters in size.
В нормално състояние очите на котката не текат.
In a normal state, the eyes of a cat do not leak.
В нормално състояние самото ухо се почиства от сяра.
In the normal state the ear itself is cleaned from sulfur.
Допринася за поддържането на нормално състояние на кости и зъби;
Contributes to the maintenance of a normal condition of bones and teeth;
В нормално състояние човешкото черво е населено с полезни бактерии.
In a normal state, the human intestine is populated with beneficial bacteria.
Метаболитният синдром е нормално състояние, използвано от животните, за да складират мазнини.
Metabolic syndrome is a normal condition, through which animals retain fat.
Нараняване, нормално състояние на черния дроб могат бързо да бъдат възстановени.
Injury, The normal state of the liver can be quickly restored.
Отне ми 6 месеца да влезе в нормално състояние.
It took me 6 months to come in a normal state.
Имате ли едно разбиране на нещата, които в нормално състояние не се възприема.
You appear understanding of things that in the normal state is not perceived.
Като правило, през първите седмици това е нормално състояние.
As a rule, in the first weeks this is a normal state.
Резултати: 538, Време: 0.081

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски