NORMAL KID - превод на Български

['nɔːml kid]
['nɔːml kid]
нормално дете
normal kid
normal child
normal baby
regular kid
normal boy
нормално момче
normal boy
normal guy
normal kid
normal lad
regular fellow
regular guy
нормално хлапе
a normal kid
regular kid
обикновено дете
ordinary child
ordinary kid
regular kid
normal child
normal kid
usually a child
typical child
ordinary boy
нормални детски
normal kid
normal childhood
нормалните деца
normal children
normal kids
ordinary children
обикновено момче
ordinary boy
ordinary guy
ordinary child
just a regular guy
average guy
just a boy
just a guy
normal kid
normal boy
обикновено хлапе

Примери за използване на Normal kid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't know why you can't paint a picture like a normal kid.
Не знам защо не можеш да рисуваш като нормалните деца.
Before that, you were a normal kid.
Преди това, ти беше нормално дете.
I was a normal kid.
Бях си нормално дете.
Yeah. He seemed like a normal kid.
Да, изглеждаше нормално дете.
Cause what mother wouldn't want a happy normal kid.
Защото коя ли майка не би искала Щастливо и нормално дете.
He's a perfectly normal kid.
Той е напълно нормално дете.
I-I mean, sometimes he's a normal kid.
Имам предвид, понякога е нормално дете.
Act like a normal kid.
Да се държа като нормално дете.
I'm not saying I was a normal kid.
Не казвам, че бях напълно нормално дете.
Come out and be a normal kid for an hour.
Хайде. Да излезем и да бъдеш нормално дете за час.
She grew up like any normal kid.
Растяла като едно напълно нормално дете.
Like any normal kid.
Като с всяко нормално дете.
You get a normal kid, the parent works.
С нормално дете, родителите работят.
So, I went from being, you know, a normal kid to being completely cut off from the world.
Както си бях нормално момче… се превърнах в напълно изолиран от света.
Why can't I just be a normal kid who only has to worry about how many zits to cover up?
Защо не мога да бъда просто едно нормално хлапе, чиято единствена тревога е колко пъпки да прикрие?
they cannot be treated like a normal kid.
те не могат да бъдат третирани като нормално момче.
I wanted to be a normal kid living a normal life,
Исках да бъда нормално хлапе, което живее нормален живот,
basically trying to live life like a normal kid, which I always wanted growing up.
в общи линии се опитвам да живея живота си като нормално момче, което винаги съм искал когато растях.
Why can't you spend your teen years locked in your bedroom like a normal kid?
А ти защо не можеш да прекарваш времето си, заключен в стаята си като нормалните деца?
you should have gotten a piercing like a normal kid.
трябваше да си направиш пиърсинг, като нормалните деца.
Резултати: 91, Време: 0.0618

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български