НОТИФИЦИРАНЕТО - превод на Английски

notification
уведомление
уведомяване
известие
нотифициране
съобщение
известяване
съобщаване
предизвестие
нотификацията
уведомително
notifications
уведомление
уведомяване
известие
нотифициране
съобщение
известяване
съобщаване
предизвестие
нотификацията
уведомително
they were notified

Примери за използване на Нотифицирането на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
03 ppm за NDMA и NDEA ще бъде изпълнима след преходен период от 2 години от нотифицирането на решението на Комисията.
NDEA will be enforceable after a transitional period of 2 years from the notification of the Commission Decision.
за да реши дали временното преустановяване на нотифицирането може да бъде отменено или не.
shall adopt implementing acts in order to decide whether the suspension of the notification can be lifted or not.
националния орган по акредитация, би било възможно само нотифицирането на акредитирани органи за оценяване на съответствието.
the national accreditation body, only the notification of accredited conformity assessment bodies would be possible.
Мерките, решени от Комисията в съответствие с първата алинея, могат да бъдат отнесени до Съвета от всяка държава-членка в срок от пет работни дни след датата на нотифицирането.
Measures decided on by the Commission pursuant to the first subparagraph may be referred to the Council by any Member State within five working days of the date on which they were notified.
се нотифицират най-късно към датата на тяхното влизане в сила; размяната на информация, консултациите и нотифицирането, посочени в параграф 1, се извършват възможно най-скоро след това.
consultations as well as the notifications referred to in paragraph 1 shall take place as soon as possible thereafter.
В срок до един месец от нотифицирането държавите членки
Within one month of a notification, a Member State
В срок до 28 дни от нотифицирането държавите членки
Within 28 days of a notification, a Member State
от настоящия член, нотифицирането се придружава от техническа
of paragraph 1 of this Article, the notification shall be accompanied by a technical
от настоящия член, нотифицирането се придружава от техническа или научна обосновка,
of paragraph 1 of this Article, the notification shall be accompanied by a detailed technical
Определящият орган трябва да е организиран така, че нотифицирането на дадена техническа служба да се извършва от служебни лица, различни от тези, които са извършили оценката на техническата служба.
The designating body shall be organised so that the notification of a technical service is done by personnel different from those who carried out the assessment of the technical service.
В срок до 28 дни от нотифицирането държавите членки
Within 28 days of a notification, a Member State
Нотифицирането включва всички подробности за дейностите по оценяване на съответствието, модула
The notification shall include full details of the conformity assessment activities,
различни от медицинските изделия, преди нотифицирането компетентният орган за медицинските изделия представя положително становище за нотифик.
medical devices shall provide, prior to the notification, a positive opinion on the notification and its scope.
за тези цел процедури, то влиза в сила на първия ден от втория месец след нотифицирането.
it shall enter into force on the first day of the second month following such notification.
Това означава също така, че националния орган по акредитация не би упражнявал никакво право на преценка при нотифицирането на един орган- съответният сертификат за акредитация би водил до автоматично нотифициране(252).
This also means that the national accreditation body would not exercise any discretion in the notification of a body- the relevant accreditation certificate would lead to an automatic notification(252).
различни от медицинските изделия, преди нотифицирането компетентният орган за медицинските изделия представя положително становище за нотификацията и обхвата ѝ.
medical devices shall provide, prior to the notification, a positive opinion on the notification and its scope.
включително критериите за карго летища, нотифицирането на летищата, получили освобождаване
including criteria for cargo aerodromes, the notification of exempted aerodromes
всяка договаряща се страна определя една точка за контакт за целите на нотифицирането на промишлените аварии по смисъла на член 10
establish one point of contact for the purpose of industrial accident notifications pursuant to Article 10,
чрез споделяне на информация между органите след нотифицирането за планирани макропруденциални мерки.
through information sharing across authorities following the notifications of planned macroprudential measures.
Нотифицирането съгласно параграф 2 от настоящия член до изпълнителния секретар може да посочва, че дадена договаряща се страна не е в състояние да приеме определено решение,
A notification under paragraph 2 of this Article to the Executive Secretary may indicate that a Contracting Party is unable to accept a decision in so far as it relates to one
Резултати: 256, Време: 0.1895

Нотифицирането на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски