ОБИДА - превод на Английски

insult
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
offense
престъпление
нарушение
обида
нападение
атака
провинение
оскърбление
деяние
офанзива
да обидя
affront
обида
оскърбление
да обидиш
resentment
негодувание
възмущение
обида
недоволство
неприязън
гняв
омраза
негодуване
ненавист
яд
offence
престъпление
нарушение
обида
оскърбление
провинение
закононарушение
се обиждай
правонарушението
деянието
прегрешение
abuse
злоупотреба
насилие
малтретиране
тормоз
нарушение
обида
посегателство
злоупотребяват
contempt
презрение
неуважение
пренебрежение
незачитане
обида
презира
презиране
offensive
офанзива
офанзивен
настъпление
нападение
атака
операция
обида
за обидно
обидни
нападателни
injury
нараняване
травма
увреждане
вреда
контузия
рана
злополука
щета
телесна повреда
slur
обида
легато

Примери за използване на Обида на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всеки вид обида към администрацията ще бъде наказан.
Any type of abuse towards the administration team will be penalised.
Добре, не е обида, но ти знаеш.
Well, no offense, but you know.
Тя е обида за нашето национално достойнство.
It's an insult to our national dignity.
Но това е обида към здравия разум.
But that's an affront to common sense.
Отговорността за обида на съда и за намеса при вземането на съдебни решения;
Liability for contempt of court or interference with court decisionmaking;
Сега, този град е прекалено малък за обида като тази.
Now, this town is too small for resentment like that.
Фрай, това е обида за нашия народ!
Fry, that's offensive to our people!
Там, където има обида, прошка.".
Where there's injury, pardon;".
Устна обида или заплаха;
Verbal abuse or threats;
Това е обида, която….
It was an offense for which….
Обида и заплахи срещу посетителите на уебсайта.
Insult and threats against website visitors.
Обида, отчаяние,"аз съм най-грозна от всички".
Offence, desperation, I'm-the-worst stuff.
Тази група е обида за всеки свестен американец.
This group is an affront to every decent American.
Защото са чувствали болка и обида.
It was because they were feeling pain and resentment.
Арестуван си за обида на съда.
You're under arrest for contempt of court.
Зацапания кристал е обида за отдела".
A smudge on the crystal is a slur on the department.".
Това е обида над детето.
It's child abuse.
Където има обида- прошка.
Where there is injury- forgiveness.
(подвеждане, обида, неподходяща за деца и пр.).
(misleading, offensive, inappropriate for children etc.).
Това е обида, оскърбление.
This is offense, offense..
Резултати: 2893, Време: 0.1297

Обида на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски