ОБЩОПРИЗНАТИТЕ - превод на Английски

generally accepted
обикновено приемат
приемат по принцип
като цяло приемат
universally acknowledged

Примери за използване на Общопризнатите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съдът може да разглежда даден случай само след изчерпване на всички вътрешноправни средства за защита в съответствие с общопризнатите норми на международното право
The Court may consider a case only after all internal legal remedies envisaged by the generally accepted rules of international law have been exhausted,
Норми на международното право, приложимо при въоръжен конфликт” означава нормите, приложими при въоръжен конфликт, които са установени в международни споразумения, страни по които са участващите в конфликта страни, и общопризнатите принципи и норми на международното право, приложими при въоръжен конфликт;
Rules of international law applicable in armed conflict” means the rules applicable in armed conflict set forth in international agreements to which the Parties to the conflict are Parties and the generally recognised principles and rules of international law which are applicable to armed conflict;
органи на обществото да поощряват и защитават общопризнатите права на човека
organs of society to promote and protect universally recognized human rights
свободите на човека и гражданина според общопризнатите принципи и норми на международното право
guaranteed pursuant to the generally recognized principles and norms of international law
Трябва да се опираме на общопризнатите норми на международното право,
It is necessary to rely on the generally accepted norms of international law,
Резолюция на Пленума на Върховния съд на Руската федерация №4«На прилагането от съдилищата oyuschey юрисдикция на общопризнатите принципи и норми на международното право и международните договори на Руската федерация".
Resolution of the Plenum of the Supreme Court of the Russian Federation of 10 October 2003 No. 5"On the application by general courts of universally recognized principles and norms of international law and international treaties of the Russian Federation"// Rossiyskaya Gazeta.
Норми на международното право, приложимо при въоръжен конфликт” означава нормите, приложими при въоръжен конфликт, които са установени в международни споразумения, страни по които са участващите в конфликта страни, и общопризнатите принципи и норми на международното право, приложими при въоръжен конфликт;
(b)”Rules of international law applicable in armed conflict” means the rules applicable in armed conflict set forth in international agreements to which the Parties to the conflict are Parties and the generally recognized principles and rules of international law which are applicable to armed conflict;
омаловажаване на други общопризнатите човешки права и свободи.
impairment of other universally recognized human and civil rights and freedoms.
свободите на човека и гражданина според общопризнатите принципи и норми на международното право
guaranteed on the basis of the principle of equality under the universally recognized principles and norms of international law
регулирана от редица глобални, общопризнатите власт, включително и кросовки(Австралия) и CBI(ЕС).
regulated by a number of global, recognised authorities including ASICS(Australia) and CBI(EU).
изчерпани по въпроса съгласно общопризнатите принципи на международното право.
exhausted in the matter, in conformity with the generally recognized principles of international law.
фактически- до Тихия океан, чието съществуване се основава на общопризнатите демократични принципи,
whose existence would be based on recognised democratic principles,
изчерпани по въпроса съгласно общопризнатите принципи на международното право. Това правило не се прилага.
exhausted in the matter, in conformity with the generally recognized principles of international law.
защото това са общопризнатите два полюса, но аз не изключвам възможността и от такова обединение,
because they are the universally recognized two poles, yet I don't exclude the possibility for such uniting,
посочени в член 3, параграф 4 и общопризнатите стандарти за продукти за електронен подпис,
the criteria referred to in Article 3(4) and the generally recognised standards for electronic signature products established
както и за съответствие на законите с общопризнатите норми на международното право
the consistency of any[domestic] laws with the universally recognized standards of international law
федерални закони, общопризнатите принципи и норми на международното право
the federal laws, the generally recognized principles and standards of the international law
възпроизводими методи, които вземат предвид общопризнатите най-съвременни методи.
reproducible methods that take into account the generally recognised state-of-the-art methods.
Подчертава, че общопризнатите гаранции за независимост на съдиите
Stresses that the universally recognised guarantees for the independence of judges
В значителна степен това е свързано с това, че някои членове на световната общност«се опитват да игнорират общопризнатите норми и принципи на международното право,
Some members of the international community have been increasingly trying to ignore the generally recognized norms and principles of the international law
Резултати: 88, Време: 0.224

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски