ОКОВАНА - превод на Английски

chained
верига
верижка
верижен
shackled
скоба
оковете
веригата
в окови
handcuffed
белезници
закопчай
закопчей
белезник
bound
обвързване
свързване
се свързват
вържи
обвързват
да се свърже
връзват
задължават
оковават
fettered
оковете
фетър
окови
put
слагам
сложи
поставете
пуснати
казано
вкара

Примери за използване на Окована на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мъдростта ще бъде окована.
The wisdom will be chained.
Да се убие окована костенурка?
To kill a chained tortoise?
Държал си я окована като животно.
You kept her chained like an animal.
Инфектирането на китките доказва, че е била окована.
The infection on the wrists proves she was chained.
Завинаги ще си окована и никога няма да исползваш пръстена. Никога!
These chains will hold you for eternity and you will never use the power of the ring!
Жената, окована за 80 години, защото е искала да е с теб?
The woman who spent the last eighty years in chains for wanting to be with you?
Ще бъдеш окована за малко, но те не могат да поробят духа ти.
You will be in chains for a while but they cannot enslave your spirit.
Аз нямам гола жена окована във вериги в къщата си!
A half-naked white woman chained up in your house!
Жертвата е окована непрекъснато и трябва да бъде хранена от други затворници.
The victim is always in chains and has to be fed by fellow inmates.
Не мога да бъда окована отново.
I can't be chained down again.
Надявам се само да не открием момичето окована в тъмница.
I'm just hoping we're not going to find this girl chained up in a dungeon somewhere.
Може би, ако не бях окована.
Perhaps if I weren't chained up.
Мразя да те гледам окована.
I do so hate to see you in irons.
Живей като него- скрита, окована.
Live as he did- hidden, in chains.
Изглежда, че този човек я е държал окована.
Looks like this guy kept her chained up.
А защото съм окована!
because I have been chained down!
Повече от това е. Мога да докажа, че не си прекарала три дни в онази хижа, окована към пода.
I can prove that you didn't spend three days in that cabin, chained to the floorboards.
първоначалната ни душа е окована под игото на Сатана
our original mind was shackled under the yoke of Satan,
Бих искала да ми го кажеш в лицето, когато не съм окована със сребро.
I would just love for you to say that to my face when I'm not chained in silver.
по-специално газовата индустрия, която е окована от нормативи.
the natural gas industry that was shackled by regulation.
Резултати: 79, Време: 0.0973

Окована на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски