ОМАГЬОСАН - превод на Английски

enchanted
очарова
омагьосат
омагьосват
плени
омае
bewitched
омагьоса
омайват
vicious
порочен
жесток
вишъс
свиреп
зли
омагьосан
злобни
ужасни
ожесточена
яростни
groundhog
мармота
омагьосан
charmed
чар
обаяние
чаровен
талисман
прелест
заклинание
очарователен
амулет
очарованието
очарова
under a spell
под заклинание
омагьосан
hexed
шестнадесетичен
хекс
магия
шестостенна
проклятието
заклинанието
хексът
шестограмен
хекси
magic
магия
магически
вълшебство
вълшебен
меджик
магичен
enamoured

Примери за използване на Омагьосан на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не допускайте този омагьосан кръг да се превърне във ваш начин на живот.
Do not let this vicious circle become your life-style.
Знам достатъчно за тъмната магия да знам, че съм омагьосан.
I know enough about dark magic to know that I'm hexed.
Опитът овладява функцията по този омагьосан маршрут.
This attempt takes over the function on this enchanted route.
Вече не е омагьосан.
So he's not under a spell.
Освен, че се намираме в хорър версията на"Омагьосан ден"?
You mean besides this being the horror version of"groundhog day"?
Откакто те видях в"Омагьосан", аз.
Ever since you were on"Charmed," I've.
Той бил омагьосан от нейния поглед.
He was bewitched by that gaze.
С помощта на омагьосан глобус.
With the help of an enchanted globe.
Аз съм като омагьосан.
I'm being vicious.
Видях те да напускаш дупката веднъж… на Омагьосан ден.
I saw you leave a hole once… on Groundhog Day.
Виж, ъ-ъ, Аз бях омагьосан.
Look, uh, I have been hexed.
Градът е омагьосан.
It's a charmed city.
Трябва да сложите край на този омагьосан кръг!
Have to break that“magic circle”!
Той е омагьосан.
He's under a spell.
той е омагьосан.
he's bewitched.
Какъв подход предлагате за прекъсване на този омагьосан кръг?
What mechanism are you proposing to break this vicious circle?
Сега е… омагьосан.
It's now… Enchanted.
Сякаш беше омагьосан ден.
It was like groundhog day.
И това не е омагьосан кръг.
It is not a magic circus.
Защото е омагьосан.
That's because he's under a spell.
Резултати: 416, Време: 0.0816

Омагьосан на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски