ОСОБЕНИЯ ХАРАКТЕР - превод на Английски

specific nature
специфичен характер
специфичното естество
спецификата
специфичната природа
особения характер
конкретна природа
специфичната същност
специфичността
специален характер
particular nature
особения характер
специфичният характер
особеното естество
конкретното естество
спецификата
особена същност
с особена природа
particular character
особения характер
конкретен характер
специфичния характер
конкретния герой
определен характер
special nature
специалния характер
особеното естество
особения характер
специфичното естество
специфичния характер
специалното естество
специална природа
peculiar nature
особен характер
особената природа
специфичната природа
особеното естество
към своеобразната природа
особената натура
peculiar character
особен характер
своеобразният характер
своеобразието
специфичен характер
special character
специален характер
специален символ
специален знак
особеният характер
специфичен характер

Примери за използване на Особения характер на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
От една страна, той признава особения характер на нацистките геноцидни политики, но от друга, прилага същата дума към всяко насилие,
On the one hand he recognizes the peculiar character of Nazi genocidal policies, but on the other hand
Централната роля на Къшнър отразява не само особения характер на тази първа среща между Тръмп и Си, а и отношенията в по-широк план между САЩ
Mr Kushner's central role reflects the peculiar nature not only of this first meeting between Mr Trump
Централната роля на Къшнър отразява не само особения характер на тази първа среща между Тръмп
Kushner's central role reflects not only the peculiar nature of this first meeting between Trump
Питам не само защото моя приятел д-р Уотсън не е чувал отварящата се част, но също и заради особения характер на историята ме прави нетърпелив да има всеки възможен детайл от устните ти.
I ask you not merely because my friend Dr. Watson has not heard the opening part but also because the peculiar nature of the story makes me anxious to have every possible detail from your lips.
Поради особения характер на аудиовизуалните медийни услуги,
Because of the specific nature of audiovisual media services,
Ненормиран работен ден може да се установява за някои длъжности поради особения характер на работата работодателят след консултации с представителите на синдикалните организации и с представителите на работниците и служителите.
Irregular working hours may be required for certain types of professions because of the special nature of the work by the employer in consultation with representatives of trade unions and representatives of employees.
градивните елементи, поради особения характер на дейностите, извършвани от тези емитенти.
building blocks because of the particular nature of the activities carried out by those issuers.
Че като се вземе предвид особения характер на тези предмети, ролята на културните експерти в рамките на митническите органи е от изключително значение,
Taking into account the particular nature of the cultural goods, the role of the customs authorities is extremely relevant and they should be able,
не би могла да се изключи вероятността размерът на адекватното възнаграждение да изразява и особения характер на съответните предавания,
it admittedly cannot be ruled out that the amount of the appropriate remuneration also reflects the particular character of the broadcasts concerned,
по-високите разходи по предоставянето поради твърде особения характер на търсенето.
higher provision cost due to the very special nature of the demand.
От безредието на мястото и особения характер на неговите жители, които са потомци от оригиналните холандски заселници,
From the listless repose of the place, and the peculiar character of its inhabitants, who are descendants from the original Dutch settlers,
администрацията може да изисква от кандидат за длъжност на договорно нает служител, освен отлично владеене на един от официалните езици на Съюза, и задоволително владеене на втори език само предвид особения характер на функциите, които трябва да бъдат изпълнявани.
of the CEOS shows that an administration may require a candidate for a contract staff post to have a satisfactory knowledge of a specific language only on account of the particular nature of the post to be filled.
То е обосновано и от особения характер на европейските прокурори, които са свързани със съответните си държави членки и същевременно са членове на колегията, и в по-общ план от особения характер на Европейската прокуратура, като следва същата логика, която стои в основата на предоставеното на Съвета изпълнително правомощие да определя
This is also justified by the specific nature of the European Prosecutors as being linked to their respective Member States while at the same time being Members of the College and more generally, by the specific nature of the EPPO following the same logic underlying the implementing power conferred on the Council to establish the panel's operating rules
запитващата юрисдикция следва да вземе предвид особения характер на тези услуги, когато преценява дали договорните клаузи са ясни
it is for the referring court to take account of the specific nature of those services in its assessment as to whether the contractual terms are plain
данни в областите на съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси и полицейското сътрудничество въз основа на член 16 ДФЕС, поради особения характер на тези области.
police cooperation based on Article 16 of the Treaty on the Functioning of the European Union may prove necessary because of the specific nature of these fields.
на съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси и полицейското сътрудничество въз основа на член 16 ДФЕС, поради особения характер на тези области.
police cooperation based on Article 16 TFEU may prove to be necessary because of the specific nature of these fields.
грууви особен характер на самба и Jive.
groovy peculiar nature of samba and jive.
Мисля, че това е особеният характер на хората от Севиля.
I think this is the special character of the people from Seville.
Именно те придават на помещението особен характер и настроение на детето ви.
They give your child a special character and mood.
За мен всички планини в България си имат своят особен характер и чар.
Each of the ski resorts in Bulgaria has their own unique character and charm.
Резултати: 79, Време: 0.2438

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски