ПЛЕНЕНИ - превод на Английски

captured
улавяне
заснемане
плен
залавянето
улавят
улови
превземането
завладяването
пленяването
заснемайте
captivated
пленяват
заплени
очарова
завладяват
завладеят
captive
пленник
плен
заложник
затворник
пленница
пленени
затворени
каптивните
пленническа
пленничка
fascinated
очароват
вълнуват
омайват
пленяват
удивляват
въодушевяват
taken prisoners
captives
пленник
плен
заложник
затворник
пленница
пленени
затворени
каптивните
пленническа
пленничка
taken captives
enraptured

Примери за използване на Пленени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вие сте пленени от алианса на Сепаратистите.
You have been captured by the Separatist Alliance.
Този факт се потвърждава напълно от показанията на пленени турски офицери в София.
This fact is fully confirmed by the depositions of the captive Turkish officers at Sofia.
Оцелелите са окончателно обкръжени и пленени.
This force was quickly surrounded and taken prisoner.
Намиращите се на борда шестима пасажери били пленени от ислямистите.
The six people on board have been taken hostage by the Taliban.
Този аят позволява на мъжете да правят секс с жени пленени във война.
This verse allows men to have sex with women who are prisoners of war.
още повече бяха пленени.
even more were taken captive.
Корабите и екипажите им бяха пленени.
The ships and their crews were captured.
Напоследък реклама тези регистратори пленени цялата Runet.
Lately, advertising these registrars captivated the whole Runet.
Американците вътре са пленени.
Americans inside have been taken prisoner.
След това отиде на усамотено място и изби няколко пленени мъртъвци.
Then she went into a private place and slaughtered half a dozen captive biters.
Около 40 хиляди души са пленени от турците.
About 4 thousand Turks were taken prisoners.
Минаха седмици, откак с Котън бяхме пленени.
Weeks had passed since Cotton and I had been taken captive.
Евреите са пленени и отведени във Вавилон.
The Jews were taken captives and carried into Babylon.
Повече от седемдесет хиляди души бяха пленени, включително много важни личности.
More than seventy thousand people were taken prisoner, including very important personalities.
Един ден ти ще помогнеш на два пленени ангела.
One day… you will help two captive angels.
В лагера са държани пленени американски пилоти.
At the camp were held American captured pilots.
Много от началото валутните търговци са пленени от чара на лесни пари.
Many beginning FOREX traders are captivated by the allure of easy money.
Стотици немски пилоти са свалени и пленени.
Dozens of German pilots are shot down and taken prisoners.
други са пленени или убити.
others are taken captive or get murdered.
Още 8 бойци на ИД са пленени.
Soldiers of the KLA were taken prisoner.
Резултати: 664, Време: 0.0839

Пленени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски