ПОВЕРЯВАМ - превод на Английски

i entrust
поверявам
възлагам
i commend
поздравявам
предавам
препоръчвам
поверявам
приветствам
аз похвалих
аз похвалявам
аз одобрявам
commit
къмит
ангажиране
извършване
ангажимент
се ангажират
извършват
извърши
се задължават
се обвързват
посветете
i am trusting
i'm handing
i will trust
ще се доверя
вярвам
ще уповавам
ще повярвам
доверявам се
поверявам
ще поверя

Примери за използване на Поверявам на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Поверявам работата на рали аса Крис Мийк.
I am giving the job to rally ace Kris Meeke.
Поверявам ти книгата си, а с нея и целия си живот.
By letting you guard this, I'm trusting you with my entire life.
Поверявам ти я и знам, че ще постъпиш правилно.
I am trusting you with this, and I know you will do the right thing.
Поверявам ти я, Рутфорд.
I entrust her to you, Ruthford.
Поверявам живота на хора, които вземат лоши модни решения?
I'm trusting my life in people… who can't even protect themselves from lousy fashion choices?
Поверявам ти Мирамар Плая, Стиви.
I am trusting you with the Miramar Playa, Stevie.
Поверявам на теб грижите за майка ти и сестрите ти.
I entrust your mother and your sisters to your care.
Поверявам вас, вашите семейства и всички ваши близки на Господ.
I entrust you, your families, and all your loved ones to the Lord.
Командире, поверявам внучка си и всичките си хора на вас.
General. I entrust my granddaughter and clansmen to you.
Господине, поверявам ви детето и жена си.
Sir, I entrust you with the child and my wife.
Тогава поверявам Ка'таа и Пикал на вашите грижи.
Then I entrust Caa'ta and Pikal to your care.
Поверявам ти това.
I entrust this to you.
Поверявам това място на вас.
I entrust this place to you.
Ще внимавам. Тръгвай, поверявам те на Бог.
Go on, I entrust you to God.
Наместо това… Това е нещо, което ти поверявам.
Instead… it's something I entrust you with.
Поверявам ти отец Лафорк.
I entrust to you Father Laforgue.
Поверявам ви на Божиите грижи и напътствия.
I commit you to God's care and governance.
Аз ти поверявам най-ценното нещо в живота си.
I am trusting you with the most valuable thing in my life.
Аз ви поверявам всички на Мария, Salus infirmorum.
I entrust all of you to Mary, Salus Infirmorum.
Поверявам ти сега Бану.
I'm entrusting you with Banu.
Резултати: 169, Време: 0.0751

Поверявам на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски