ПОГЛЕДА - превод на Английски

eyes
око
очен
поглед
зрителен
sight
поглед
гледка
виждане
място
видимост
забележителност
мерник
прицел
зрелище
недостъпно
look
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
gaze
поглед
взор
гледат
очите
гейз
се взират
съзерцавате
view
изглед
гледка
оглед
мнение
преглед
възглед
виждане
панорама
представа
вю
glance
поглед
пъглед
взгляд
perspective
перспектива
поглед
виждане
гледище
перспективен
переспектива
възглед
гледна точка
stare
поглед
гледам
зяпат
се взират
взиране
се вторачват
се вглеждат
eye
око
очен
поглед
зрителен
looks
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
sights
поглед
гледка
виждане
място
видимост
забележителност
мерник
прицел
зрелище
недостъпно
looking
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
glances
поглед
пъглед
взгляд
views
изглед
гледка
оглед
мнение
преглед
възглед
виждане
панорама
представа
вю
looked
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението

Примери за използване на Погледа на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Историята през погледа на изкуството.
Eve through the Glance of Art.
Това промени погледа ми върху много неща.
This changed my view on a lot of things.
През погледа на японските фотографи.
Through the eyes of Japanese photographers.
Страх я е от погледа на Алиша.
Afraid of the Alicia stare.
За тази година се налага да разширим погледа си още повече.
But this morning, we need to broaden our perspective even more.
Впоследствие Philips осветление извика"Светлина, извън погледа," компанията обеща.
Subsequently, Philips Lighting shouted"Light, beyond sight," the company promised.
Какво привлече погледа ти първо?
What attracts your eye first?
Ник обърна погледа си от прозореца към Алън.
Nick turned his gaze from the window to Alan.
Виждаш ли погледа в очите му?
See the look in his eyes?
Глен срещна погледа на Оуен.
Alec caught Owen's glance.
Нема погледа на ФМЦ.
No view on FMC.
Светът през погледа на медиите?
To the world through the eyes of the media?
съвременно изкуство през погледа на Теодора и Радослав.
contemporary art through the perspective of Teodora and Radoslav.
Но той не изгубва целта от погледа си.
He does not lose the sight of his purpose.
Виждам студенина в погледа му.
I have witnessed cold distance in his stare.
Ок, значи очевидно погледа наистина не може да убива.
Okay, so, apparently, looks really can't kill.
Тогава нещо привлякло погледа на баща ми.
And then something caught my father's eye.
Винаги фиксирате погледа си на повърхността.
You always fix your gaze on the surface.
Видях погледа в очите му.
I saw the look in T-Dub's eye.
Дръжте погледа си поне за няколко секунди, след като сте заключили очите.
Keep your glance for at least a few seconds after you have locked eyes.
Резултати: 4218, Време: 0.0655

Погледа на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски