GLANCES - превод на Български

['glɑːnsiz]
['glɑːnsiz]
погледи
look
sight
view
glance
gaze
glimpse
perspective
outlook
take
overview
погледите
look
sight
view
glance
gaze
glimpse
perspective
outlook
take
overview
поглед
look
sight
view
glance
gaze
glimpse
perspective
outlook
take
overview
погледа
look
sight
view
glance
gaze
glimpse
perspective
outlook
take
overview

Примери за използване на Glances на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Creative individuals can avoid envious glances and hatred from colleagues.
Творческите личности могат избягвайте завистлив поглед и омраза от колегите.
They greeted him with expectant glances.
Те го посрещнаха с очаквателни погледи.
I saw the nods, the glances, the smiles.
Видях кимванията, погледите, усмивките.
Two Fragments from a Suppressed Book Called'Glances at History' or'Outlines of History'".
Два фрагмента на една забранена книга, озаглавена"Поглед към историята" или" Исторически очерк".
She's throwing me glances.
И ми хвърля погледи.
You sought my glances, which you shun today!
Днес цял ден отбягваше погледите ми!
Perhaps they exchanged meaningful glances.
Може би са си разменяли многозначителни погледи.
Your glances.
Твоите погледи.
slightly curved eyelashes always attract admiring glances.
леко извити мигли винаги привличат възхитените погледи.
We always gave each other innocents long glances.
Ние винаги се даде на всеки други невинни дълги погледи.
Yeah, but your glances were furtive.
Да, но вашите погледи бяха крадешком.
We always gave each other innocent-long glances.
Ние винаги се даде на всеки други невинни дълги погледи.
Exchanging glances."-"Exchanging glances," got it.
Разменят погледи."- Разменят погледи, да, сещам се.
exchanging glances♫.
разменят погледи.
Glances of Closed Eyes.
Погледът на затворени очи.
He said,"you asked me with your glances".
Той каза:"Ти го искаше, с погледът си".
Therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn--.
Има там жени с целомъдрен поглед, недокоснати нито от човек преди тях, нито от джин.
And with them will be women limiting[ their] glances, with large,[ beautiful] eyes.
При тях ще има жени с целомъдрен поглед, с прелестни очи.
A passerby glances at campaign posters in Sofia on Tuesday(June 30th).[Getty Images].
Минувач гледа към плакати от кампанията в София във вторник(30 юни).[Гети Имиджис].
And besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes( of wonder and beauty).
При тях ще има жени с целомъдрен поглед, с прелестни очи.
Резултати: 289, Време: 0.0653

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български