Примери за използване на Подхрани на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ahmad подхрани ревността си.
Това подхрани многомилионното разширяване на пениса,
Подхрани това хубаво лице.
Ако използвате суроватъчен протеин барове като начин да допълнят приема на протеини и подхрани вашата тренировка, можете да ядете с бар,
Този богат крем дълбоко ще подхрани кожата ви, без усещане за омазняване,
Клекни край лагерния огън, подхрани го, помогни му да се разгори
Когато старата царица остарее, колонията ще подхрани друг, а старият ще бъде убит.
Този богат крем дълбоко ще подхрани кожата ви, без усещане за омазняване,
Това ще подхрани допълнителните климатични промени,
Маслото от облепиха ще подхрани кожата с хранителни вещества
Кокосово мляко ще подхрани и подобри сухия ви скалп
възпрепятства завръщането на бежанците, подхрани екстремистки планове,
Те могат да помогнат подхрани вашата тренировка, не се наранят,
кремът за ръце ще подхрани в дълбочина и ще поддържа кожата на ръцете гладка,
Това подхрани кредитните балони, които изкривиха националните икономики,
Ще изпълнят ритуал, който ще подхрани предците им за векове, а те са погребани тук!
Опитайте този чай продукт и да се чувстват как тя ще подхрани тялото си с енергия и витамини!
тази„навреждаща на съседите” тактика просто ще подхрани нестабилността навсякъде.
Тя я разпозна, подхрани я, за да се свържеш с нея, за да може да те използва.
Тя постепенно е успяла да отгледа и подхрани духовното тяло, което щяла да обитава след смъртта.