ПОЛИЦИЯТА ПОДОЗИРА - превод на Английски

police suspect
полицията подозира
полицията предполага
полицията смята
police believe
полицията смята
полицията вярва
полицията мисли
полицията предполага
полицията подозира
полицията повярва
полицията счита
властите вярват
разследващите смятат
полицията твърди
police suspected
полицията подозира
полицията предполага
полицията смята
police suspects
полицията подозира
полицията предполага
полицията смята

Примери за използване на Полицията подозира на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако полицията подозира, че сте извършил/а престъпление,
If the police suspect that you have committed an offence,
Полицията подозира умисъл.
The police suspect foul play.
Полицията подозира, че убиеца е познавал жертвата си.
The police suspect that the murderer must have known the victim.
Полицията подозира, че жертвата е избрана от сайта за запознанства, но нямат доказателство.
Now the police suspect that the victim was picked up but there's no proof.
Полицията подозира, че детонациите се дължат на един или повече атентатори-самоубийци.
The police suspect that the explosions go back to one or more suicide bombers.
Полицията подозира, че Зейнеп има нещо общо с изчезването на Мелек.
The police suspect Ethan of having something to do with Alexis' disappearance.
Полицията подозира, че детонациите се дължат на един или повече атентатори-самоубийци.
The police suspect that the detonations are due to one or more suicide bombers.
Oliver, има един сайт твърдящ, че полицията подозира, имитатор стрелец.
Oliver, there's a website claiming the police suspect a copycat archer.
Докато Сиси не открива, че полицията подозира една от тях в опита за убийство на Ивон.
That is until Cece discovers the police believe one of her new friends tried to kill Yvonne.
Мотивът за престъплението не е известен, но полицията подозира, че то е предизвикано от проблеми във връзката между двамата.
The reason for the suicide was not known, but police suspected it was connected to problems in his family.
телата на терористите се на мериха под моста… при което полицията подозира, всичко това е доказателство, че моста е бомбардиран.
the bodies of terrorists found under the bridge… who the police suspects, all that is proof that the bridge was bombed.
На това, че единичен, частичен, латентен отпечатък на обгоряла запалка се оказва съвпадение на единствения човек, който полицията подозира отначало.
That a single, partial, latent print found on a burnt-up can of paint thinner just happened to match the one guy the police suspected all along.
ДНК на чичо му беше взета за дребно нарушение- и се оказа, че е достатъчно близо до убиеца, че полицията подозира, че трябва да е свързан.
His uncle's DNA was taken over a minor offence-- and turned out to be close enough to the killer's that police suspected he must be related.
добавяйки, че полицията подозира, че обирът е дело на престъпна група.
of the investigation said, adding that police suspected a criminal gang.
Това е списък с имената на хората, които полицията подозира, че работят за теб.
These are the names of the people the police suspected to be working for you.
е достатъчно близо до убиеца, че полицията подозира, че трябва да е свързан.
was close enough to the killer's that police suspected he must be related.
Полицията подозира, че екипа се е съюзил с ИСИ…
The police suspect that the team has connived with the ISI…
Според BBC News полицията подозира, че разбойниците са били подпомогнати при извършването на това престъпление.
According to BBC News, the police suspect that the robbers were assisted in the commission of this crime.
Ако полицията подозира, че знаете нещо за предполагаемото престъпление,
If the police suspect that you know something about an alleged crime,
Ако службите на полицията подозират, че сте извършили престъпление
If the police suspect you of committing a crime
Резултати: 106, Време: 0.0539

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски