ПОМОЛИЛ - превод на Английски

asked
попитам
помоля
моля
задам
питай
задават
поиска
посъветвайте се
begged
моля
умолявам
бег
просят
помоли
requested
искане
молба
заявка
запитване
желание
заявление
поискване
покана
поискайте
да изиска
told
кажа
казвам
разкажа
информирайте
уведомете
предай
prayed
се моля
молитва
се помоля
зовете
besought
моля
умоляваме
entreated
умолявам
моли
помолете
pleaded
пледирам
моли
се признае
умоляват
ще помоля
ask
попитам
помоля
моля
задам
питай
задават
поиска
посъветвайте се
asking
попитам
помоля
моля
задам
питай
задават
поиска
посъветвайте се
asks
попитам
помоля
моля
задам
питай
задават
поиска
посъветвайте се
begging
моля
умолявам
бег
просят
помоли
beg
моля
умолявам
бег
просят
помоли
request
искане
молба
заявка
запитване
желание
заявление
поискване
покана
поискайте
да изиска

Примери за използване на Помолил на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kупил бутилка вино и я помолил да ползва нейното време, докато е в отпуск.
He bought her wine asking for her time slot while she was on vacation.
Помолил Христос да влезе в живота му.
Ask Christ to come into your life.
Помолил си Анджела да се омъжи за теб?
You asked Angela to marry you?
Полицаят го помолил да покаже някакъв документ за самоличност.
Then the officer told him to show some ID.
Татко се обадил на Джейсън и го помолил да напусне къщата.
My dad called Jason and begged him to leave the house.
Сноудън помолил за политическо убежище в Еквадор.
Snowden asks for asylum in Ecuador.
Бих ви помолил да се присъедините, но.
I would ask you to join us, but.
Ако ти ме беше помолил, аз нямаше ли да дойда?
If it was you asking me don't you think I would come?
Тогава царят помолил патриарха и ковчегът бил отворен.
The Emperor asked the Patriarch, and the casket was opened.
На техният рожден ден Артър повикал Вера и помолил за помощ.
On their birthday, Arthur called Vera and begged for help.
Тогава онзи отишъл при Хилел и го помолил за същото.
The man then went to Hillel, and told him the same thing.
Бих ви помолил да ги пощадите, като изобщо не атакувате форта.
I would beg you to spare them, avoid the fort entirely.
Никога не бих ви помолил за такова нещо, сър.
I would never ask you to do that, sir.
Работодателят го помолил да построи една последна къща.
His employer asks him to build one last house.
Помолил само за няколко кофи вода„за двигателя“.
Asking only buckets of water"for his engine".
Хопкинс помолил съпруга й да й скрие и телефона.
Hopkins asked the husband to hide her phone, too.
Налетял си на Мая и си я помолил, да не ми казва.
You got piss-drunk. You hit on Maya and you begged her not to tell me.
Помолил мъдреца за съвет.
Ask a wise man for advice.
Старецът я помолил да седне.
The old man asks him to sit down.
Умирайки, той помолил Бога да прости на неприятелите му.
He died in flames, asking God to forgive his enemies.
Резултати: 1458, Време: 0.0786

Помолил на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски