ПОРОЧНИЯ КРЪГ - превод на Английски

vicious circle
порочен кръг
омагьосан кръг
порочен кръговрат
дяволския кръг
затворен кръг
vicious cycle
порочен кръг
порочен цикъл
омагьосан кръг
извратен кръг
омагьосан цикъл
cycle
цикъл
кръг
кръговрат
колело

Примери за използване на Порочния кръг на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Секунди, за да спрем порочния кръг на чесането.
Seconds to stop the vicious circle of itching.
Можете веднага да излезете от порочния кръг.
You can break out of the vicious cycle.
Не влизаме в порочния кръг.
We must not fall into the vicious circle.
GAPS хората жадуват за тези неща, защото те хранят порочния кръг на зависимостта си.
GAPS people crave these things because they feed the vicious cycle of their addiction.
Някой трябва да скъса порочния кръг.
Someone has to break the vicious circle.
Не успях да прекъсна порочния кръг, докато накрая не повърнах.
I couldn't break the cycle. Except when I finally got up to puke.
Как да се излезе от порочния кръг на насилие, което предизвиква насилие?
How do we get out of the vicious circle of violence that causes violence?
Ето ти го порочния кръг.
Here's the vicious circle.
Ето ти го порочния кръг.
And here's the vicious circle.
Ромите в Унгария- как да се излезе от порочния кръг.
Hungary's Roma: How to get out of a vicious circle.
Иначе никога няма да излезеш от порочния кръг.
But then you will never get out of the vicious circle.
Ние сме в порочния кръг, винаги адаптиране
We are in a vicious circle, always adapting
Не е трудно човек да си представи порочния кръг, в който по-топлото време увеличава още повече търсенето на климатици, а оттам и необходимостта за електричество.
In vicious cycle more hot weather begets ever more demand for air conditioning and thus even more need for power.
Често те са толкова много, аз съжалявам, че попадат в порочния кръг на депресия и самосъжаление.
Often they are so much regret myself that fall into the vicious circle of depression and self-pity.
Нашата мисия е да се прекъсне порочния кръг на бедността чрез насърчаване на възможности, които помагат на най-непривилегированите граждани на България да постигнат образователен
Our mission is to break the poverty cycle by promoting opportunities that help Bulgaria's most disadvantaged citizens achieve educational
Трябва да прекъснете порочния кръг, който ви принуждава да избирате мъже с един
You need to break the vicious cycle of choosing the same image of a man/woman over
Най-спешната задача на еврозоната е да прекъсне порочния кръг между държавните дългове и банките.
The most urgent task of the euro area is to break the vicious circle between sovereign debt and banks.
През вековете опитваме да спрем порочния кръг на престъпност и насилие, убиващо Готъм.
Over the centuries, we have tried to end the cycle of crime and violence that plagues Gotham,
Това Ви позволява да прекъснете порочния кръг на болка и избягване на движение.
It gives you the opportunity to break out of the vicious cycle of pain and avoidance.
Всяко неравновесие в тялото предизвиква дисфункция на друг орган и така се затваря порочния кръг.
Any imbalance in the body causes dysfunction of other organs, thus closing the vicious circle.
Резултати: 379, Време: 0.076

Порочния кръг на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски